数千メートルの絶壁で“チャイナドレスショー”

2017/04/10

千米绝壁上演“旗袍秀”

[qiān mǐ jué bì shàng yǎn“qí páo xiù”]

数千メートルの絶壁で“チャイナドレスショー”

千米绝壁上演“旗袍秀”

[qiān mǐ jué bì shàng yǎn“qí páo xiù”]

3月26日,重庆市南川区金佛山迎来近百名旗袍爱好者。穿旗袍的她们在海拔2000多米的绝壁栈道上款款而行,不少游客驻足观赏。这些“绝壁女神”中有十八九岁的妙龄少女,也有不少四五十岁的成熟女性。不同的年龄,不同的风格,却拥有着同样的优雅,充分展现出中国女性之美。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yuèrì
3月26日,
Chóngqìngshì nánchuānqū
重庆市 南川区
jīnfóshān yínglái
金佛山 迎来
jìnbǎimíng qípáo
近百名 旗袍
àihàozhě chuānqípáode
爱好者。 穿旗袍的
tāmen zàihǎibá
她们 在海拔
duōmǐ de
2000多米
juébì zhàndàoshàng
绝壁 栈道上
kuǎnkuǎnérxíng
款款而行,
bùshǎo yóukè
不少 游客
zhùzú guānshǎng
驻足 观赏。
zhèxiē juébì nǚshén
这些 “绝壁 女神”
zhōng yǒu shíbājiǔsuìde
十八九岁的
miàolíng shǎonǚ
妙龄 少女,
yěyǒu bùshǎo
也有 不少
sìwǔshísuìde
四五十岁的
chéngshú nǚxìng
成熟 女性。
bùtóngde niánlíng
不同的 年龄,
bùtóngde fēnggé
不同的 风格,
què yōngyǒuzhe
拥有着
tóngyàngde yōuyǎ
同样的 优雅,
chōngfèn zhǎnxiànchū
充分 展现出
Zhōngguó nǚxìng zhīměi
中国 女性 之美。

数千メートルの絶壁で“チャイナドレスショー”

3月26日、重慶市南川区の金佛山に100名近くのチャイナドレス愛好者がやってきた。チャイナドレスを着た彼女たちは海抜2000メートル余りの絶壁の桟道を悠々と歩き、多くの観光客が足を止め鑑賞した。これら“絶壁女神”の中には18,9才の妙齢の少女、また、多くの40才,50才の成熟した女性も。異なる年齢、異なる風格でも同様の優雅さを擁し、中国女性の美しさを十分にアピールした。

類似の時事ニュース
香山红叶是在北京著名的一大景观。每年到观赏红叶的季节,这里都是人山人海。10月2
2012.11.12
22
2012.11.12
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
722
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
602
2015.05.15
単語から探す時事ニュース


ページトップへ