来年の「春運」は1月8日から。全国の旅客人数は31億人を越える見通し
2011/12/16
明年春运1月8日开始 全国旅客预计超31亿人次
[míng nián chūn yùn1yuè8rì kāi shǐ quán guó lǚ kè yù jì chāo31yì rén cì]
明年春运1月8日开始 全国旅客预计超31亿人次
[míng nián chūn yùn1yuè8rì kāi shǐ quán guó lǚ kè yù jì chāo31yì rén cì]
发改委今天发布的通知显示,2012年春运从1月8日开始至2月16日结束,共计40天。初步预测,全国旅客运量将达到31.58亿人次,同比增长9.1%,其中铁路2.35亿人次,增长6.1%;道路28.45亿人次,增长9.5%;水运4350万人次,增长3%;民航3488万人次,增长7%。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
fāgǎiwěi | jīntiān |
发改委 | 今天 |
fābùde | tōngzhī |
发布的 | 通知 |
xiǎnshì | nián |
显示, | 2012年 |
chūnyùn | cóng | yuè | rì |
春运 | 从 | 1月 | 8日 |
kāishǐ | zhì | yuè | rì |
开始 | 至 | 2月 | 16日 |
jiéshù | gòngjì | tiān |
结束, | 共计 | 40天。 |
chūbù | yùcè |
初步 | 预测, |
quánguó | lǚkè | yùnliàng |
全国 | 旅客 | 运量 |
jiāng | dádào |
将 | 达到 |
yì | réncì |
31.58亿 | 人次, |
tóngbǐ | zēngzhǎng | |
同比 | 增长 | 9.1%, |
qízhōng | tiělù |
其中 | 铁路 |
yì | réncì |
2.35亿 | 人次, |
zēngzhǎng | |
增长 | 6.1%; |
dàolù | yì | réncì |
道路 | 28.45亿 | 人次, |
zēngzhǎng | |
增长 | 9.5%; |
shuǐyùn | wàn | réncì |
水运 | 4350万 | 人次, |
zēngzhǎng | |
增长 | 3%; |
mínháng | wàn | réncì |
民航 | 3488万 | 人次, |
zēngzhǎng | |
增长 | 7%。 |
来年の「春運」は1月8日から。全国の旅客人数は31億人を越える見通し
中国国家発展改革委員会が本日発表した通知で、2012年「春運」は、1月8日から2月6日までの計40日間になることが明らかになった。さしあたっての見通しでは、全国の旅客人数は31.58億人に達し前年同期比で9.1%増加。そのうち鉄道利用者は2.35億人で6.1%増、道路利用者は28.45億人で9.5%増、船舶利用者は4350万人で3%増、民用航空利用者は3488万人で7%増である。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース