棚からぼた餅

分類:日常会話

天上掉下馅饼来

[tiān shàng diào xià xiàn bǐng lái]

訳) 棚からぼた餅

部首:
画数:
1

【そのた】 棚からぼた餅

遇到想象不到的喜事(福从天降)
「棚」是架子,一般都搭在比较高的地方,放些杂物。「ぼた餅」是带豆沙馅的糯米点心。
就是说,意想不到的,从高处的架子上面掉下甜点心来。
不论是中国的馅饼也好,还是日本的甜点心也好,都是人们盼望的好吃的食品。人们用各自
用熟悉的好吃的东西,来形容等待幸福的降临。当然,这样的好事是没有的,所以中国话说
“天上掉不下馅饼来”,日语也说:「棚からのぼた餅はない」 ,用以告诫人们。


ページトップへ