ホーム > 中国語検定 > 中国語検定対策についてよくあるご質問

中国語検定対策についてよくあるご質問

2010/08/06

  • 印刷
  • RSS
  • ソーシャルブックマークへ投稿
    • 新浪微博分享
    • 分享到网易微博
    • 分享到腾讯微博
    • ReTweet·This
    • はてなブックマークに追加
    • Buzzurlにブックマーク
    • del.icio.usに追加
    • この記事をLivedoorクリップにクリップ!
    • Yahoo!ブックマークへ追加
    • newsing it!
    • この記事をChoix!
    • イザ!ブックマーク
 

質問: 4級- “我有很少钱”とは言えますか?

回答:言えません。“我有很多钱”とは言えますが、なぜ“我有很少钱”とは言えないのでしょうか。というのは、「“很少”+名詞」は目的語として使えないだからです。“很少”は単独で述語として使われます。“我有很少钱”は“我的钱很少”のように直します。例えば、
bitex
●「我买的苹果很少。」—“我买了很少苹果。”×
(私は少しリンゴを買いました。)
●「我看的电影很少。」—“我看了很少电影。”×
(私は何回か映画を見ました。)
bitex
ちなみに、「“很少”+名詞」は「“很多”+名詞」と同じく、主に主語として使われます。例えば、
bitex
●「很少人去那儿。」
(あそこへ行く学生さんはあまり多くない。)
●「很少人喜欢吃这个。」
(これが好きな人はあまりいない。)
bitex
それから、“很少”は副詞として、動詞を修飾することも多いのです。その場合は動作を行う回数が少ないことを表します。日本語の「めったに……ない」にあたります。例えば、
bitex
●「他很少回家。」
(彼はめったに家に帰らない。)
●「南京很少下雪。」
(南京はめったに雪が降らない。)

中国語検定対策についてよくあるご質問の一覧ページへ

中国語検定対策 指導講師

 

シャンシャン 講師 (中检)

シャンシャン

ハンドル名: シャンシャン
日本語レベル:とても上手
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,カラオケ・バンド,グルメ,お酒 ,ファッション,旅行,語学,読書,美容・ダイエット
教务推荐:日本の映画、ドラマが大好きのシャンシャンは、日本留学の経験を生かして文法説明が特にわかりやすい。しっかりしたレッスン準備がよく生徒さんに評価される。

 

暁子 講師 (中检)

暁子

ハンドル名: 暁子
日本語レベル:とても上手
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,語学,読書,テレビ,インターネット,美容・ダイエット
教务推荐:北京生まれ、北京育ちの暁子先生がくせのない標準語を教えてくれる。長年の中国語教育経験を生かし、日本人学習者が間違えやすい発音、表現、文法などを徹底的に指導してくれるのが評判。

 

リンレイ 講師 (中检)

リンレイ

ハンドル名: リンレイ
日本語レベル:とても上手
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,スポーツ,カラオケ・バンド,料理,ショッピング,ファッション,アウトドア,旅行,語学,読書,テレビ,美容・ダイエット
教务推荐:真面目で勉強熱心なリンレイ先生は日本に留学していたとき、中国語教授アシスタントを担当した経験がある。日本語と中国語の異同の視点から、あなたがほんとうに理解するまで丁寧に指導してくれる。

 

検定試験

SSL グローバルサインのサイトシール
BitEx中国語では、安心してサービスを
利用頂くため最大256bitSSL暗号化通信と
企業実在証明を導入しています。
 
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.