ホーム > 上海万博特集 > 料理

料理

上海に行ったら上海料理を食べつくそう!本場の中華料理は一味違いますよ。 このコーナーでは「中国グルメ」で紹介した上海料理をまとめています。

 

2010/04/23

  • 印刷
  • RSS
  • ソーシャルブックマークへ投稿
    • ReTweet·This
    • はてなブックマークに追加
    • Buzzurlにブックマーク
    • del.icio.usに追加
    • この記事をLivedoorクリップにクリップ!
    • Yahoo!ブックマークへ追加
    • newsing it!
    • この記事をChoix!
    • イザ!ブックマーク
 

上海料理一覧

  • 銀だら焼き
  • 銀だら焼き
    (ジェンカオインシュエユィ)
    中国語: 煎烤银鳕鱼
    ピンイン: jiān kǎo yín xuě yú
    菜系: 上海料理
 
 
  • 田螺の肉詰め
  • 田螺の肉詰め
    (ティエンルゥオサイロウ)
    中国語: 田螺塞肉
    ピンイン: tián luó sāi ròu
    菜系: 上海料理
 
  • スーシェフェン
  • スーシェフェン
    (すーしぇふぇん)
    中国語: 素蟹粉
    ピンイン: sù xiè fěn
    菜系: 上海料理
 
 
  • むき海老の炒め物
  • むき海老の炒め物
    (しゅいじんしゃーれん)
    中国語: 水晶虾仁
    ピンイン: shuǐ jīng xiā rén
    菜系: 上海料理
 
  • 海鮮の冬瓜巻き
  • 海鮮の冬瓜巻き
    (とんぐわーはいしぇんちゅぇん)
    中国語: 冬瓜海鲜卷
    ピンイン: dōng guā hǎi xiān juǎn
    菜系: 上海料理
 
  • 五目海老チャーハン
  • 五目海老チャーハン
    (うーつぁいしゃれんふぁん)
    中国語: 五彩虾仁饭
    ピンイン: wǔ cǎi xiā rén fàn
    菜系: 上海料理
 
 
  • 上海蒸し魚
  • 上海蒸し魚
    (しゃんはいじぇんゆい)
    中国語: 上海蒸鱼
    ピンイン: shàng hǎi zhēng yú
    菜系: 上海料理
 
 
  • 日本式シュウマイ
  • 日本式シュウマイ
    (りーしーしゃおまい)
    中国語: 日式烧卖
    ピンイン: rì shì shāo mài
    菜系: 上海料理
 
 
 
 
 
  • 椒塩帯魚
  • 椒塩帯魚
    (ヂイアオウ イエンヌ ダアイ ユ)
    中国語: 椒盐带鱼
    ピンイン: jiāo yán dài yú
    菜系: 上海料理
 
  • 蟹の姿蒸し
  • 蟹の姿蒸し
    (ちインぐ ヂオエンぐ ヂア シイエ)
    中国語: 清蒸闸蟹
    ピンイン: qīng zhēng zhá xiè
    菜系: 上海料理
 
  • 里芋と鶏肉の煮物
  • 里芋と鶏肉の煮物
    (ユ ヅアイ ドウエンヌ イア)
    中国語: 芋仔炖鸭
    ピンイン: yù zǎi dùn yā
    菜系: 上海料理
 
  • 香棕葉紮肉
  • 香棕葉紮肉
    (シイアンぐヅオウンぐイエヂアウロオウ)
    中国語: 香棕叶扎肉
    ピンイン: xiāng zōng yè zā ròu
    菜系: 上海料理
 
  • 咸鶏
  • 咸鶏
    (シイエンヌ ヂイ)
    中国語: 咸鸡
    ピンイン: xián jī
    菜系: 上海料理
 
 
  • えび料理2種類
  • えび料理2種類
    (りイアンぐ ちイ シイア)
    中国語: 两吃虾
    ピンイン: liǎng chī xiā
    菜系: 上海料理
 
  • 肉末粉絲
  • 肉末粉絲
    (ウロオウ ムオ ふエンヌ スウ)
    中国語: 肉末粉丝
    ピンイン: ròu mò fěn sī
    菜系: 上海料理
 
  • 豚バラの醤油煮
  • 豚バラの醤油煮
    (ホオウンぐ シアオウ ウロオウ)
    中国語: 红烧肉
    ピンイン: hóng shāo ròu
    菜系: 上海料理
 

料理店でよく使う言葉

1、

 これは何ですか?

「这是什么?」
这是什么?
这是包子。
「これは何ですか?」「これはバオズです。」
这个は「これ」で、那个は「あれ」という意味です。指を指しながらいいましょう。

2、

 いくらですか?

「 多少钱?」
包子多少钱?
一元一个
「バオズはいくらですか?」「一つ一元です」
ひとつなら「一个多少钱?」で、ぜんぶでいくら?なら「一共是多少钱?」と聞きます

3、

 ○個ください

「我要○个」
你要几个?
我要两个。
「いくついりますか」「2つください」

4、

 が食べたいです

「我想吃○○」
你想吃什么呢?
我想吃饺子。
「何が食べたいですか?」「餃子が食べたいです。」
○の中には「面」「魚」などといえばいろいろ説明してくれます。

5、

 ○個ください

「我要○个」
你要几个?
我要两个。

6、

 あれが食べたいです

你想点什么菜?
我想吃那个,我要跟他一样的!
「何を注文しますか?」「私はあれが食べたい、彼と同じもの!」
「我想吃那个」もしくは「(我要)跟他一样的」
中国では人が食べているものを指差して頼んでも失礼ではありません。誰かが食べているのはおいしそうに見えますよね~。

7、

 ひとつください

给你几个? 你要几个?
给我一个,我要一个!
「いくついりますか?」「ひとつください」
「给我一个」もちろん「我要1个」もOK!

8、

 辛いですか?

「这是辣的吗?」
这是辣的吗?
是的,是辣的!
「これは辛いですか?」「はい、辛いですよ」
あまいは「甜」すっぱいは「 酸」にがいは「苦」です。

9、

 あまり辛くしないでね!

「不要太辣」
你要辣的吗?
要,但不要太辣
「辛くしますか?」「はい。でも辛過ぎないようにしてくださいね」

10、

 もう十分です~!

「够了~」
点这些菜够了吗?
够了,不够再点!
「これで注文はよろしいですか?」「十分です。足りなければまた頼みますね」
たくさん入れてくれそうになったら、こう言ってみましょう。

11、

 おいしいです!

「好吃!」
这个好吃吗?
好吃
「これはおいしいですか?」「おいしい!」
人懐こい中国人は外国人の反応がすごく気になるようです。おいしかったらこう
言ってあげてくださいね^^

12、

 この近くにおいしい店はありますか?

「附近哪里店好?」
附近哪里店好?
这家不错!
「近くならどの店がおいしいですか?」「この店はなかなかですよ!」

FLASHコンテンツをご覧いただくにはFlash Playerが必要です。
プラグインをお持ちでない方はプラグインをダウンロードしてください。

上海万博特集

 

bitex

SSL グローバルサインのサイトシール
BitEx中国語では、安心してサービスを
利用頂くため最大256bitSSL暗号化通信と
企業実在証明を導入しています。
 
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.