ホーム > 中国語教材 > リスニング「時事中文」 > 「オリンピック聖火がアジアとヨーロッパを跨る。イスタンブールにて準備が始まる。」

リスニング「時事中文」

「オリンピック聖火がアジアとヨーロッパを跨る。イスタンブールにて準備が始まる。」

2008/04/04

  • 印刷
  • RSS
  • ソーシャルブックマークへ投稿
    • 新浪微博分享
    • 分享到网易微博
    • 分享到腾讯微博
    • ReTweet·This
    • はてなブックマークに追加
    • Buzzurlにブックマーク
    • del.icio.usに追加
    • この記事をLivedoorクリップにクリップ!
    • Yahoo!ブックマークへ追加
    • newsing it!
    • この記事をChoix!
    • イザ!ブックマーク
 
 

スポーツ

今日の時事中文(中国語)は、「「オリンピック聖火がアジアとヨーロッパを跨る。イスタンブールにて準備が始まる。」」です。

奥运圣火将横跨亚欧大陆 伊斯坦布尔开始准备

「オリンピック聖火がアジアとヨーロッパを跨る。イスタンブールにて準備が始まる。」 据新华社电北京时间今日,北京奥运圣火将沿着古老的丝绸之路,来到土耳其历史文化名城伊斯坦布尔。这座东西文化交汇的古老文明城市虽然在7年前的奥运申办竞争中败给了北京,但热情的土耳其人从来没有丧失对奥运的钟爱。

 

標準スピード版

 

ここで日本語訳を確認してください。

「オリンピック聖火がアジアとヨーロッパを跨る。イスタンブールにて準備が始まる。」

 中国国営通信は北京時間の今日、北京オリンピックの聖火が古い歴史を持つシルクロードに経由してトルコの歴史文化で有名なイスタンブールに到着すると報道した。この東西文化がいり混じる歴史的な文化を持つイスタンブールは、7年前オリンピック開催地の座を北京に奪われたが、情熱的なトルコ人はオリンピックに対する情熱をうしなってはいなかった。

最後にもう一度リスニングにチャレンジ!

「オリンピック聖火がアジアとヨーロッパを跨る。イスタンブールにて準備が始まる。」

学習版(スロー)

 
  • = 据○○ で「○○(の言うところに)によりますと」 
  • 奥运会 ào yùn huì = 奥林匹克运动会の略 (英語の当て字です。 
  • jiāng = これは間もなく~であろう、の意味。英語のwillに当たります
    我们将制定一个规划(我々はじきに計画を立てるであろう) 
  • 古老 gǔ lǎo = 古い、古い歴史をもつ 古老的观念 =臭い考え 
  • zuò = これは都市の量詞です。つまりこの句は这座(~~~)城市となるわけです。カッコのなかはこの都市の説明(修飾)にあたります。 
  • 虽然A但B suī rán dàn = これはよく使われる決まり文句なので覚えておくと便利ですよ。意味は「AではあるけれどもBなのよね」ということです。虽然他没有钱,但我爱他~意味がわかりますか?^^ 
  • 热情 rè qíng = 情熱的とか親切とかの意味です 
  • 从来 cóng lái = これは「今までに」 という意味になるんですが否定形でよく使われます。ここでも从来没有・・と使われています。 
  • 丧失 sàng shī = 失うの意味ですがこれは書き言葉で、しゃべり言葉では丢失 のほうを使用します。 

お勧めのリスニング教材

メルマガ登録・解除
中国語リスニング強化の時事中文を聞いて学ぶiPod対応
読者登録規約
>> バックナンバーpowered by まぐまぐ!
 

リスニングレッスンにお勧めの先生

 
シャンシャン
シャンシャン
ハンドル名: シャンシャン
日本語レベル:とても上手
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,カラオケ・バンド,グルメ,お酒 ,ファッション,旅行,語学,読書,美容・ダイエット
教务推荐:日本の映画、ドラマが大好きのシャンシャンは、日本留学の経験を生かして文法説明が特にわかりやすい。しっかりしたレッスン準備がよく生徒さんに評価される。
Helen
Helen
ハンドル名: Helen
日本語レベル:できない
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,スポーツ,音楽鑑賞,料理,お酒 ,旅行,読書,テレビ,美容・ダイエット
教务推荐:料理の腕前が自慢のHelen先生は、教師仕事もばりばり!オリジナル教材をもって、中国の文学、映画、社会などなど、多岐にわたる分野の中国語、中国文化に関する知識を教えてくれる。英語が得意な先生なので、英語力も磨きたい方にお薦め。
ケイケイ
ケイケイ
ハンドル名: ケイケイ
日本語レベル:日常用語
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,習いごと,読書,マンガ,テレビ
教务推荐:若さは力なり。若いけいけい先生の元気いっぱいの授業で楽しく勉強しよう。専攻はビジネス日本語なので、日中ビジネスの事情をよく心得ている。中国進出を考えている方にとくにお薦め。

なえ
なえ
ハンドル名: なえ
日本語レベル:とても上手
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,料理,ショッピング,ファッション,アート,語学,読書,マンガ,テレビ
教务推荐:声が優しいなえ先生は対日漢語教師と翻訳の経験を生かして中国語を丁寧に、わかりやすく教えてくれます。楽しく学びながら、友情を築いていくことを目指している。中国文化に詳しい、中国文化に興味お持ちの方に特にお薦め!
Sophia
Sophia
ハンドル名: Sophia
日本語レベル:できない
映像:voice
趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,旅行,読書,美容・ダイエット
教务推荐:優しくてやる気満々のSophia講師は大学時代から中国語を教えはじめ、長年の経験がある。HSKを受験する方にとくにお薦め。

FLASHコンテンツをご覧いただくにはFlash Playerが必要です。
プラグインをお持ちでない方はプラグインをダウンロードしてください。

ページのトップにもどる

中国語教材

  • 中国語教材トップ中国語教材トップ
  • リスニング「時事中文」リスニング「時事中文」
  • ひよこ中文リスニングひよこ中文リスニング
  • 中国語入門中国語入門
  • 今日の中国語会話今日の中国語会話
  • 特集特集
  • 中国語総合中国語総合
  • コラムコラム
 

bitex

番組を聞く
番組を聞く
iTunesに登録
iTunesをお持ちの方は、上のボタンをクリックして番組を登録すると、音声を聞くことができます。
iTunesの無料ダウンロード方法と番組の登録方法はこちら
iTunes
試聴する
番組を試聴してみたい方は上のボタンをクリックして下さい。
番組を聞く
番組を聞く

SSL グローバルサインのサイトシール
BitEx中国語では、安心してサービスを
利用頂くため最大256bitSSL暗号化通信と
企業実在証明を導入しています。
 
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.