
今日の時事中文(中国語)は、「広東省と日本の経済関係、更に強化」です。
日本成广东第二大投资来源地 实际投资增22.3%
广东与日本的经济文化交流将得到进一步加强。记者日前从日本贸易振兴机构获悉,今年下半年,该机构将组织一系列的贸易洽谈等大型活动。而广东省高层领导人也计划于今年9月份率代表团出访日本。统计显示,广东今年前6个月服务业实际吸收外资增长了3.7%,其中来自日本的实际投资增长了22.3%。广州市外经贸局有关负责人表示:“继松下电器、本田、日产、丰田等一批日本知名企业在广州投资后,日本已经成为仅次于香港的第二大投资来源地。”
標準スピード版
ここで日本語訳を確認してください。
広東省と日本の経済関係、更に強化
広東省と日本との経済文化交流が一層強化されることになりそうだ。先日記者がジェトロから得た情報によると、ジェトロは今年下半期に貿易商談など一連の大規模イベントを行う。そして広東省政府高官も今年9月に代表団を率いて日本を訪問する予定。統計によれば、広東省の今年上半期サービス業の外資導入額は3.7パーセント増加となっており、中でも日本からの実際投資は22.3パーセント増加している。広州市の対外貿易経済合作局関係者は「パナソニック、ホンダ、日産、トヨタなど日本の著名企業が続いて広州に投資を行ったことで、日本は既に香港に迫る2大投資元となっている。」と述べた。
最後にもう一度リスニングにチャレンジ!

学習版(スロー)
![]() ![]() |
ハンドル名: シャンシャン 日本語レベル:とても上手 映像: ![]() 趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,カラオケ・バンド,グルメ,お酒 ,ファッション,旅行,語学,読書,美容・ダイエット 教务推荐:日本の映画、ドラマが大好きのシャンシャンは、日本留学の経験を生かして文法説明が特にわかりやすい。しっかりしたレッスン準備がよく生徒さんに評価される。 |
![]() ![]() |
ハンドル名: Helen 日本語レベル:できない 映像: ![]() 趣味・興味:映画鑑賞,スポーツ,音楽鑑賞,料理,お酒 ,旅行,読書,テレビ,美容・ダイエット 教务推荐:料理の腕前が自慢のHelen先生は、教師仕事もばりばり!オリジナル教材をもって、中国の文学、映画、社会などなど、多岐にわたる分野の中国語、中国文化に関する知識を教えてくれる。英語が得意な先生なので、英語力も磨きたい方にお薦め。 |
![]() ![]() |
ハンドル名: ケイケイ 日本語レベル:日常用語 映像: ![]() 趣味・興味:映画鑑賞,習いごと,読書,マンガ,テレビ 教务推荐:若さは力なり。若いけいけい先生の元気いっぱいの授業で楽しく勉強しよう。専攻はビジネス日本語なので、日中ビジネスの事情をよく心得ている。中国進出を考えている方にとくにお薦め。 |
![]() ![]() |
ハンドル名: なえ 日本語レベル:とても上手 映像: ![]() 趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,料理,ショッピング,ファッション,アート,語学,読書,マンガ,テレビ 教务推荐:声が優しいなえ先生は対日漢語教師と翻訳の経験を生かして中国語を丁寧に、わかりやすく教えてくれます。楽しく学びながら、友情を築いていくことを目指している。中国文化に詳しい、中国文化に興味お持ちの方に特にお薦め! |
![]() ![]() |
ハンドル名: Sophia 日本語レベル:できない 映像: ![]() 趣味・興味:映画鑑賞,音楽鑑賞,旅行,読書,美容・ダイエット 教务推荐:優しくてやる気満々のSophia講師は大学時代から中国語を教えはじめ、長年の経験がある。HSKを受験する方にとくにお薦め。 |
![]()
|
||||||||