分類:基本会話
[quē]
訳) 足りない
【動詞】 足りない
缺quē
(1)(…を)欠く;(…が)足りない.
【例】~人/人が足りない.
【例】~材料/材料が欠乏する.
【例】~零用língyòng/小遣いが足りない.
【例】庄稼zhuāngjia~肥~水就长zhǎng不好/作物は肥料と水分が不十分だと生長が悪くなる.
【例】→~一不可.
(2)(器物などの一部分が)欠けている,そろわない,壊れている.
【例】这个花瓶边儿~了一点儿/この花瓶は縁が少し欠けている.
【例】这本书~了十六页yè/この本は16ページ落丁がある.
【例】这辆汽车~了一个车灯/この車はライトが一つ壊れている.
【例】完满无~/完全無欠.
(3)欠席する.休む.
【例】→~课kè.
【例】→~席xí.
【例】人都到齐qí了,一个不~/全員そろった,欠席者は一人もいない.
(4)旧時の官吏の欠員;(一般に)欠員.
【例】出~/欠員ができる.
【例】补bǔ~/(欠員を)補う.
【注意】日本では「缺」と「欠」が混同されているが,元来は別の字.中国語の“欠”はqiànと発音する.
【熟語】短缺,肥缺,开缺,空缺,欠qiàn缺,遗yí缺,余缺
【成語】宁nìng缺毋wú滥làn,抱bào残cán守缺,完美无缺
【例】既缺少技术人员,又缺少经费
技術者も足りず,予算も足りない
【例】成绩是主要的,缺点是次要的
成果が主で,欠点は二の次である
【例】过着什么都不缺的舒适生活
なに不自由なく暮らす
【例】缺乏作为一个学生的自觉性
学生としてのじかくが足りない
【例】三个人缺一把手,凑不成牌局
一人欠けて3人ではマージャンはできない