失う

分類:基本会話

新HSK4級

[shī]

訳) 失う

部首:
画数:
2

【動詞】 失う

失shī
(1)
(【反義】得dé)失う.なくす.
【例】遗yí~/紛失する.
【例】→~去.
【例】→~血xuè.
(2)(…を用いるときに)失敗する,うっかりする,しくじる.不注意である.
【例】→~手shǒu.
【例】→~足zú.
【例】→~于yú.
(3)見つからない.捜し当たらない;見失う.
【例】迷mí~路径lùjìng/道を見失う.
【例】→~群qún.
(4)目的を達しない.
【例】大~所望/大いに失望する.
(5)普通の状態でなくなる.
【例】→~声.
【例】→~色sè.
(6)背く.反する.
【例】→~信xìn.
【例】→~约yuē.
(7)まちがい.過ち;しくじり.過失.
【例】惟恐wéikǒng有~/まちがいがあってはと,それだけを恐れる.
【例】~之于烦琐fánsuǒ/煩わしいのが欠点である.
【熟語】报失,得失,丢diū失,挂失,过失,流失,冒失,散失,丧sàng失,闪shǎn失,疏失,损失,亡失,消失,走失
【成語】坐失良机,顾此失彼bǐ,塞sài翁wēng失马,贪tān小失大,哑yǎ然失笑,因小失大,张皇失措cuò,得不偿cháng失,患huàn得患失,千虑lǜ一失,万无一失,惘wǎng然若失,言多语失

【例】因不景气而失去了固定职业
不景気のため定職を失った

【例】撞到车上,失去知觉〔昏迷不省〕
車にぶつかって意識を失う

【例】失恋是她自杀的原因所在
失恋が彼女の自殺の原因だ

【例】由于事业失败而自暴自弃
事業が失敗してやけになる

【例】拿别人的失败作自己的借鉴
人の失敗をわが身の鑑とする


ページトップへ