安楽を好み労苦を嫌い、人の師になりたがるようなやり方はよくない。

2023/03/22

逸恶劳、 为人师
hào yì wù láo、 hào wéi rén shī
做法, 好。
de zuò fǎ, dōu hǎo。

訳) 安楽を好み労苦を嫌い、人の師になりたがるようなやり方はよくない。

不好

[bù hǎo]

~しにくい

做法

[zuò fǎ]

やり方 

類似の中国語会話
単語から探す中国語会話


ページトップへ