<地震が起きたら、何を持っていけばいい?>

2021/11/05

地震发生时要带哪些东西?

[dì zhèn fā shēng shí yào dài nǎ xiē dōng xī?]

訳) <地震が起きたら、何を持っていけばいい?>

如果突然地震发生的话,你会带着哪些东西去避难? 小张说,“我已经准备好一些日常用品。比如,手电筒、手纸和牙刷什么的。我把这些东西放在一个袋子里。晚上睡觉时我把它放在枕头旁边。小王,你呢?“ 我正在考虑这个问题的时候,忽然我注意到我家的小狗一直盯着我。 好了好了,你不要担心。 如果真的发生了地震,我一定会一个手抱着你,另一只手拿着你的狗粮去避难的。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


担心

[dān xīn]

心配する

地震

[dì zhèn]

地震

日常

[rì cháng]

日常の,ふだんの

rúguǒ tūrán dìzhèn
如果 突然 地震
fāshēng dehuà
发生 的话,
huì dàizhe nǎxiē
带着 哪些
dōngxī bìnàn
东西 避难?
xiǎozhāng shuō
小张 说, “我
yǐjīng zhǔnbèi hǎo
已经 准备
yīxiē rìcháng yòngpǐn
一些 日常 用品。
bǐrú shǒudiàntǒng
比如, 手电筒、
shǒuzhǐ yáshuā
手纸 牙刷
shénme de wǒbǎ
什么 的。 我把
zhèxiē dōngxī fàngzài
这些 东西 放在
yīgè dàizi
一个 袋子 里。
wǎnshàng shuìjiào shí
晚上 睡觉
bǎtā fàngzài
把它 放在
zhěntóu pángbiān
枕头 旁边。
xiǎowáng ne
小王, 呢?
zhèngzài kǎolǜ
正在 考虑
zhègè wèntí de shíhòu
这个 问题 时候,
hūrán zhùyì dào
忽然 注意
wǒjiā de xiǎogǒu
我家 小狗
yīzhí dīngzhe
一直 盯着 我。
hǎole hǎole
好了 好了,
bùyào dānxīn rúguǒ
不要 担心。 如果
zhēnde fāshēngle dìzhèn
真的 发生了 地震,
yīdìnghuì yīgè
一定会 一个
shǒu bàozhe lìng
抱着 你,
yīzhǐ shǒu názhe
一只 拿着
nǐde gǒuliáng
你的 狗粮
bìnàn de
避难 的。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は83%です。

Q1
如果突然地震发生了,小张打算拿什么东西去避难?
  • 1.枕头
  • 2.日常用品
  • 3.小狗和狗粮
Q2
我打算带着什么东西去避难?
  • 1.日常用品
  • 2.袋子
  • 3.小狗和狗粮
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.我养着一只狗
  • 2.我的名字叫小张
  • 3.我家的小狗叫小王
単語から探すひよこ中文


ページトップへ