SMAPが中国語版で「世界に一つだけの花」

2011/03/25

SMAP推中文版《世界上唯一的花》

[SMAPtuī zhōng wén bǎn《shì jiè shàng wéi yī de huā》]

SMAPが中国語版で「世界に一つだけの花」

SMAP推中文版《世界上唯一的花》

[SMAPtuī zhōng wén bǎn《shì jiè shàng wéi yī de huā》]

日本超人气组合SMAP为了感谢中国歌迷一直以来的支持,特别录制了中文版的《世界上唯一的花》,团员五人苦练中文,希望用这样的方式,给中国歌迷一个惊喜。据悉,这支单曲昨日正式曝光,也标志着SMAP正式开始进军中国市场。出于SMAP的强烈希望,中文版《世界上唯一的花》的部分收入,将捐赠给日本东北地区的地震受灾者。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

rìběn chāorénqì
日本 超人气
zǔhé
组合 SMAP
wèile gǎnxiè zhōngguó
为了 感谢 中国
gēmí yīzhí
歌迷 一直
yǐláide zhīchí
以来的 支持,
tèbié lùzhìle
特别 录制了
zhōngwénbǎnde
中文版的
shìjièshàng wéiyīde
《世界上 唯一的
huā tuányuán wǔrén
花》, 团员 五人
kǔliàn zhōngwén xīwàng
苦练 中文, 希望
yòng zhèyàngde fāngshì
这样的 方式,
gěi zhōngguó gēmí
中国 歌迷
yīgè jīngxǐ jùxī
一个 惊喜。 据悉,
zhèzhī dānqǔ zuórì
这支 单曲 昨日
zhèngshì pùguāng
正式 曝光,
biāozhìzhe
标志着 SMAP
zhèngshì kāishǐ jìnjūn
正式 开始 进军
zhōngguó shìchǎng chūyú
中国 市场。 出于
de qiángliè
SMAP的 强烈
xīwàng zhōngwénbǎn
希望, 中文版
shìjièshàng wéiyīde
《世界上 唯一的
huāde bùfèn
花》的 部分
shōurù jiāng juānzènggěi
收入, 捐赠给
rìběn dōngběi
日本 东北
dìqūde dìzhèn
地区的 地震
shòuzāi zhě
受灾 者。

SMAPが中国語版で「世界に一つだけの花」

日本の超人気グループSMAPが、中国のファンの今までの応援に感謝して、特別に中国語版「世界に一つだけの花」を制作した。メンバー5人は懸命に中国語を練習し、このような方法で中国のファンにサプライズを与えられることを望んでいる。知るところによると、このシングル曲は昨日正式に明るみになり、これはSMAPが正式に中国市場進出を始めたことも表している。SMAPの強い希望により、「世界で一つだけの花」の収入の一部が日本東北地区の地震被災者に寄付される。

類似の時事ニュース
2010年2月11日,索尼音乐娱乐公司宣布与国际著名钢琴家郎朗签约,在音乐和媒介
2010.03.04
41
2010.03.04
近日,SNH48星梦剧院举行了盛大的中秋特别公演。为了给粉丝们一个惊喜,SNH4
2013.10.04
17
2013.10.04
据美国财经杂志《福布斯》最新公布的全球收入最高演员排行榜显示,中国功夫明星成龙首
2015.08.20
283
2015.08.20
単語から探す時事ニュース


ページトップへ