非常に仲が良い、仲良くする

分類:日常会話

新HSK4級
中検3級頻出
漢語水平甲級
スマチュ出題
亲热

[qīn rè]

訳) 非常に仲が良い、仲良くする

部首:
画数:
4

【形容詞】 非常に仲が良い、仲良くする

qīnrè【亲热】
(1)
(【反義】冷淡lěngdàn)非常に仲がよい.打ち解けて親しい.
【例】他们两个人一见面就很~/あの二人は初対面ですぐに仲よくなった.
【例】大妈亲亲热热地问长问短/おばあさんは親しく打ち解けてあれこれと尋ねた.
【例】我们都~地称chēng她为wéi大姐/私たちは親しみをこめて彼女をおねえさんと呼ぶ.
【例】我们像一家人一样~地在一起交谈/私たちはまるで家族のように共に親しく語り合った.
(2)親しくする.
【例】我很想跟他~~,可他没那个意思/私は彼と親しく打ち解けたかったのだが,彼にそのような気持ちはなかった.
【例】等一下,我再跟女儿~一下再走/ちょっと待って,私はもうちょっと娘と遊んでから行く.
【比較】亲热:亲密 qīnmì
{1}“亲热”は親しみがこもっていることを表し,“冷淡lěngdàn”と対になる.“亲密”は関係が密接であることを表し,“疏远shūyuǎn”と対になる.
{2}“亲热”は双方をさすことも,一方だけをさすこともできるが,“亲密”は必ず双方をさしていう.

【例】他那份的亲热都是猩儿活,你别当真呢
彼のあの人なつっこさは皆見せかけばかりだ,本当と思ってはいけない

【例】我们像一家人一样亲热地在一起交谈
私たちはまるで一家の者のように共に親しく語り合った

【例】他对我并不亲热
彼はわたしにれいたんだった

【例】你总还有个家,有人对你体贴,有孩子跟你亲热
ともあれ君には家があり,気を遣ってくれる人もおり,なつく子供もいる

【例】他们俩很亲热
あの二人は非常に仲がよい


ページトップへ