~歩(歩く時の歩幅を数える)、~段(段取り・段階・程度・状況などを数える)

分類:基本会話

新HSK4級

[bù]

訳) ~歩(歩く時の歩幅を数える)、~段(段取り・段階・程度・状況などを数える)

部首:
画数:
3

【量詞】 ~歩(歩く時の歩幅を数える)、~段(段取り・段階・程度・状況などを数える)

步bù

【1】
(1)〔量詞〕(ひと足の距離)歩み.歩(ほ).
【例】只有几~路了/ほんの少し歩けば到着する.
【例】迈mài大~走/大股に歩く.
【例】一~一回头/1歩進むごとに振り返る.
【例】走了一~棋qí/(将棋で)1手打った.
(2)ステップ.段階.
【例】直到最后一~都不能泄劲xièjìn/最後の一歩まで気を抜いてはいけない.
【例】下一~怎么办?/次(の段階)はどうするか.
(3)境地;程度;状態.
【例】想不到会落到这一~/こんなはめになるとは思いもよらなかった.
(4)〈旧〉(長さを計る単位)1“步”は5“尺chǐ”に当たる.
(5)歩く.歩む.
【注意】成語や文章語で使われ,話し言葉には,「歩く」の意味はない.普通は“走zǒu”を用いる.
【例】→~行xíng.
【例】散~/散歩(する).
【例】首长~入会场/首脳が歩いて会場に入る.
(6)〈書〉踏む.
【例】→~人后尘.
(7)〈方〉歩幅で土地を測る.歩測する.
【例】~一~这块地够不够三亩mǔ/この土地は3ムーあるかどうか測ってみよう.
(8)〈姓〉歩(ほ・ぶ)・プー.
【2】(=埠bù)主として地名に用いる.
【熟語】拔bá步,初步,寸cùn步,代步,地步,方步,放步,后步,疾jí步,箭jiàn步,脚步,进步,举步,阔kuò步,劳步,留步,漫步,起步,却步,让ràng步,碎suì步,踏步,台步,同步,徒tú步,退步,稳wěn步,信步,正步,止步,逐zhú步,纵zòng步,大踏tà步
【成語】安步当dàng车,百步穿杨yáng,大步流星,故步自封,快步流星,平步青云yún,一步登天,亦yì步亦趋qū,规行矩jǔ步,望而却步

【例】到了兴奋得不能入睡的地步
眠れないほど興奮してしまった

【例】攻击敌人还要给他留地步吗
敵を攻撃するのに遠慮がいろうか

【例】化学工业取得了长足的进步
化学工業はちょうそくの進歩を遂げた

【例】既到这步天地,挽回是不能的
こういう状態にたち至ったからには,挽回は不可能だ

【例】看(对方)下一步采取什么态度
つぎの出方を見守る


ページトップへ