分類:国名地名

新HSK4級

[ē]

訳)

部首:
画数:
5

【助詞】

阿ā

(1)〔接頭語〕〈方〉〔単音節の成分の前につけて2音節の名詞を作る〕
1…ちゃん.…さん:同族の同世代間の長幼の順序(排行(はい こう))や姓または幼名の前につけ親しみを表す.
【例】~三/(排行)三兄ちゃん.三男.
【例】~周/(姓)周さん.
【例】~兰/(幼名)蘭ちゃん.
2同世代か上の世代を表す.親族名称の前につける.
【例】→~婆pó.
【例】~爹diē/お父さん.
【例】~奶nǎi/おばあちゃん.
(2)外国語の地名・人名などの音訳字.
【例】→~尔ěr及利亚.
【異読】阿 ē

【例】曲学阿世之徒
きょくがく阿世の徒

【例】他们找阿娟来应急
彼らは阿娟を呼んで急場をしのいだ

【例】倘有不测,惟阿Q……是问
(鲁·Q4)もしものことがあったら,阿Qの責任だ

【例】阿Q两只手都捏住了自己的辫根
(鲁·Q2)阿Qは両手でしっかと自分の辮髪の根元をつかんだ

【例】阿部先生的公子
阿部氏のれいそく


ページトップへ