チャイナモール
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
¥2,580円
中国人のように中国語をしゃべる
中国人のように中国語をしゃべる
¥1,800円

最新の添削

オンラインスクール、リアル校の添削された最新の学習メモを公開中です。(閲覧にはログインが必要です)
通っている方は毎週無料添削が受けられます。。

Youya 「池袋校」

天气暖和起来了。

☆とってもよい表現です!

今天我打算去郊外远足。

☆とってもよい表現です!

附近的公园里鲜艳的很多花满开了。

附近的公园里很多鲜艳的花满开了。

※名词(花)前面的修饰语的排列是有顺序的。带“的”的形容词修饰语紧跟名词(花),“很多”用在“鲜艳的”前面。

真漂亮!

☆とってもよい表現です!

树叶已经变绿色了。

☆とってもよい表現です!

看了它我都感觉到生命力。

看到它,我都感觉到了生命力。

2

☆とってもよい表現です!

她是内科大夫。

☆とってもよい表現です!

听说她做过很多次手术。

☆とってもよい表現です!

白天她给病人看病,并且到深夜研究自己专门的分野。

白天她给病人看病,并且研究自己专门的领域到深夜。

※分野:汉语叫“领域”。

每天她非常忙。

☆とってもよい表現です!

好不容易可以得休息日,她经常在家一直看书,外边儿活动身体的机会很少。

好不容易可以休息,她经常在家一直看书,去外边儿活动身体的机会很少。

幸亏她理解这样的生活不能继续

幸亏她明白这样的生活不能再继续了。

※理解:一般用在理解知识,理解别人的感受。明白:强调某个问题或事物从不明白状态变成明白。

她下决心这周末要跟朋友们去郊外远足。

☆とってもよい表現です!

当日早上六点得起床,但的心已经快等不及了。

当日早上六点得起床,但她的心已经快等不及了。

※注意:人称代词的转换。

11月21日 11:47

チャイナモール
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
¥2,580円
中国人のように中国語をしゃべる
中国人のように中国語をしゃべる
¥1,800円
ピンインをクリックして、それぞれの正しい声調を選んでください。
更新した新語をピックアップします。
[ lián míng]
[ t xù shān]
[ xīn néng yuán chē]
正解をクリックしてください
广场协议
[guǎng chǎng xié yì]


ページトップへ