チャイナモール
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
¥2,580円
中国人のように中国語をしゃべる
中国人のように中国語をしゃべる
¥1,800円

最新の添削

オンラインスクール、リアル校の添削された最新の学習メモを公開中です。(閲覧にはログインが必要です)
通っている方は毎週無料添削が受けられます。。

欧阳珍妮 「名古屋校」

【日记】2月13号

今天买了金桔三百克。

☆とってもよい表現です!

我老家现在也有一棵金桔树。

☆とってもよい表現です!

听说金桔既有招财,又有营养。

☆とってもよい表現です!

想起来我在院子里吃了金桔。

☆とってもよい表現です!

可是今天的金桔,我把它做成了金桔甜煮。

☆とってもよい表現です!

做好了。

☆とってもよい表現です!

(做得不错。)

☆とってもよい表現です!

※请问珍妮老师 《做好了》的意思是[上手にできた]可以吗?

※両方とも文法で合っていますが、「做好了」は完成しました、できたの意味が強いです。「做得不错」あるいは「做得很好」で「上手にできた」の意味になります:D

02月15日 16:09

チャイナモール
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
漢語口語速成―基礎編 (日本語注釈本)
¥2,580円
中国人のように中国語をしゃべる
中国人のように中国語をしゃべる
¥1,800円
ピンインをクリックして、それぞれの正しい声調を選んでください。
更新した新語をピックアップします。
[ huàn xīn]
[ chóu]
[ fēi chuán]


ページトップへ