風邪に気を付けて
2025/01/07
小心别感冒
[xiǎo xīn bié gǎn mào]
訳) 風邪に気を付けて
秋天的天气比较干燥,早晚温差也比较大。我听天气预报说,今天的最高和最低气温差超过了十摄氏度。这样的天气,得感冒的人也难免会增多。事实上,我们办公室里就有好几位同事今天都在咳嗽。诶?我的嗓子好像也有点不对劲了。本来我今天是准备加班的,但我想还是早点儿回家休息休息吧。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
qiūtiānde | tiānqì |
秋天的 | 天气 |
bǐjiào | gānzào |
比较 | 干燥, |
zǎowǎn | wēnchā |
早晚 | 温差 |
yěbǐjiàodà | wǒtīng |
也比较大。 | 我听 |
tiānqì | yùbàoshuō |
天气 | 预报说, |
jīntiānde | zuìgāo |
今天的 | 最高 |
hézuìdī | qìwēnchā |
和最低 | 气温差 |
chāoguòle | shíshèshìdù |
超过了 | 十摄氏度。 |
zhèyàngde | tiānqì |
这样的 | 天气, |
dé | gǎnmàoderén |
得 | 感冒的人 |
yěnánmiǎn | huìzēngduō |
也难免 | 会增多。 |
shìshíshàng | wǒmen |
事实上, | 我们 |
bàngōngshìlǐ | jiùyǒu |
办公室里 | 就有 |
hǎojǐwèi | tóngshì |
好几位 | 同事 |
jīntiān | dōuzài | késou |
今天 | 都在 | 咳嗽。 |
ēi | wǒde | sǎngzi |
诶? | 我的 | 嗓子 |
hǎoxiàng | yěyǒudiǎn |
好像 | 也有点 |
búduìjìnle | běnlái |
不对劲了。 | 本来 |
wǒjīntiān | shìzhǔnbèi |
我今天 | 是准备 |
jiābānde | dànwǒxiǎng |
加班的, | 但我想 |
háishì | zǎodiǎner |
还是 | 早点儿 |
huíjiā | xiūxi |
回家 | 休息 |
xiūxiba |
休息吧。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は94%です。
Q1
我哪儿不舒服?
-
1.鼻子
-
2.喉咙
-
3.眼睛
Q2
“这样的天气",指的是什么样的天气?
-
1.最高气温不到十摄氏度
-
2.气候干燥,早晚的温差大
-
3.现在是秋天
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我是一名大学生
-
2.我原本打算今天早点回家
-
3.我决定今天早点回家
単語から探すひよこ中文