妹はなぜ別れたか?

2025/02/06

妹妹为什么分手?

[mèi mei wèi shén me fēn shǒu?]

訳) 妹はなぜ別れたか?

我妹妹的前男友是一个“高富帅”。所谓“高富帅”是指身材高大,家里又有钱,长得又帅的男人。当初我妹妹和她的前男友开始交往时,我还真有点羡慕她,那时妹妹也有点得意洋洋的。可是没多久,妹妹竟然把他给甩了。我很意外,也不能理解为什么妹妹要和一个条件那么好的男人分手呢?后来才听妹妹说:“他约会时总是迟到”。妹妹认为不守时的人是不值得信任的。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


分手

[fēn shǒu]

別れる

高富帅

[gāo fù shuài]

背が高く金持ちでイケメン

wǒmèimeide qiánnányǒu
我妹妹的 前男友
shìyígè gāofùshuài
是一个 “高富帅”。
suǒwèi gāofùshuài
所谓 “高富帅”
shìzhǐ shēncái gāodà
是指 身材 高大,
jiālǐ yòuyǒuqián
家里 又有钱,
zhǎngde yòushuàide nánrén
长得 又帅的 男人。
dāngchū wǒmèimei
当初 我妹妹
hétāde qiánnányǒu
和她的 前男友
kāishǐ jiāowǎngshí
开始 交往时,
wǒhái zhēnyǒudiǎn
我还 真有点
xiànmùtā nàshí
羡慕她, 那时
mèimei yěyǒudiǎn
妹妹 也有点
déyì yángyángde
得意 洋洋的。
kěshì méiduōjiǔ
可是 没多久,
mèimei jìngrán
妹妹 竟然
bǎtāgěi shuǎile
把他给 甩了。
wǒhěn yìwài
我很 意外,
yěbùnéng lǐjiě
也不能 理解
wèishénme mèimei
为什么 妹妹
yàohé yígè
要和 一个
tiáojiàn nàmehǎode
条件 那么好的
nánrén fēnshǒune
男人 分手呢?
hòulái cáitīng
后来 才听
mèimeishuō tāyuēhuìshí
妹妹说: “他约会时
zǒngshì chídào
总是 迟到”。
mèimei rènwéi
妹妹 认为
bùshǒushí derén
不守时 的人
shìbùzhídé xìnrènde
是不值得 信任的。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は94%です。

Q1
“高富帅”是什么意思?
  • 1.身材高大,家里没钱,长得帅的男人
  • 2.身材高大,家里有钱,长得帅的男人
  • 3.我妹妹前男友的名字
Q2
妹妹为什么分手她的前男友?
  • 1.因为前男友约会时常常没来
  • 2.因为前男友是个不守时间的人
  • 3.因为前男友是“高富帅”
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.我很羡慕妹妹的前男友
  • 2.妹妹的前男友现在没钱了
  • 3.妹妹认为不守时间的人是不能信任的人
単語から探すひよこ中文


ページトップへ