僕の退職後の目標
2025/10/02
我退休后的目标
[wǒ tuì xiū hòu de mù biāo]
訳) 僕の退職後の目標
我今年65岁了,刚刚离开了我工作了30年的公司。在工作的那些年里,我几乎每天都加班,有时候还要出差,可以说我是个很忙碌的上班族。而现在我终于自由了,我可以想做什么就去做什么了。于是,我决定开始学习汉语,因为我一直对汉语很感兴趣。首先,我去报了一家汉语补习班的初级班。那个初级班里,除了我以外,还有四个学生。虽然我的年纪比他们大一些,记忆力可能也比他们差一点,但我绝不会放弃学习汉语。我家附近最近新开了一家中国人开的餐厅。看起来客人也几乎都是中国人。我的目标是有一天,能在那家店里用汉语点菜。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒjīnnián | suìle |
我今年 | 65岁了, |
gānggāng | líkāile |
刚刚 | 离开了 |
wǒgōngzuòle | niánde |
我工作了 | 30年的 |
gōngsī | zàigōngzuòde |
公司。 | 在工作的 |
nàxiē | niánlǐ |
那些 | 年里, |
wǒjīhū | měitiān |
我几乎 | 每天 |
dōujiābān | yǒushíhòu |
都加班, | 有时候 |
háiyào | chūchāi |
还要 | 出差, |
kěyǐshuō | wǒshìgè |
可以说 | 我是个 |
hěnmánglùde | shàngbānzú |
很忙碌的 | 上班族。 |
érxiànzài | wǒzhōngyú |
而现在 | 我终于 |
zìyóule | wǒkěyǐ |
自由了, | 我可以 |
xiǎngzuò | shénme |
想做 | 什么 |
jiùqù | zuòshénmele |
就去 | 做什么了。 |
yúshì | wǒjuédìng |
于是, | 我决定 |
kāishǐ | xuéxí |
开始 | 学习 |
hànyǔ | yīnwèi |
汉语, | 因为 |
wǒyìzhí | duìhànyǔ |
我一直 | 对汉语 |
hěngǎnxìngqù | shǒuxiān |
很感兴趣。 | 首先, |
wǒqù | bàole |
我去 | 报了 |
yìjiā | hànyǔ |
一家 | 汉语 |
bǔxíbānde | chūjíbān |
补习班的 | 初级班。 |
nàgè | chūjí | bānlǐ |
那个 | 初级 | 班里, |
chúlewǒ | yǐwài |
除了我 | 以外, |
háiyǒu | sìgè | xuéshēng |
还有 | 四个 | 学生。 |
suīrán | wǒde |
虽然 | 我的 |
niánjì | bǐtāmen |
年纪 | 比他们 |
dàyìxiē | jìyìlì |
大一些, | 记忆力 |
kěnéng | yěbǐ |
可能 | 也比 |
tāmen | chàyìdiǎn |
他们 | 差一点, |
dànwǒ | juébúhuì |
但我 | 绝不会 |
fàngqì | xuéxí | hànyǔ |
放弃 | 学习 | 汉语。 |
wǒjiā | fùjìn |
我家 | 附近 |
zuìjìn | xīnkāile |
最近 | 新开了 |
yìjiā | zhōngguórén |
一家 | 中国人 |
kāide | cāntīng |
开的 | 餐厅。 |
kànqǐlái | kèrén |
看起来 | 客人 |
yějīhū | dōushì |
也几乎 | 都是 |
zhōngguórén | wǒde |
中国人。 | 我的 |
mùbiāoshì | yǒuyìtiān |
目标是 | 有一天, |
néngzài | nàjiā | diànlǐ |
能在 | 那家 | 店里 |
yònghànyǔ | diǎncài |
用汉语 | 点菜。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は68%です。
Q1
我为什么要开始学习汉语?
-
1.因为我想去中国人开的餐厅
-
2.因为我对汉语感兴趣
-
3.因为我绝不会放弃学习汉语
Q2
在汉语初级班,一共有几个学生?
-
1.4个人
-
2.5个人
-
3.3个人
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我去报了一家汉语补习班的中级班
-
2.现在我每天都很忙
-
3.我刚刚退休了
単語から探すひよこ中文