リス
2012/08/13
小松鼠
[xiǎo sōng shǔ]
訳) リス
中午的电视节目介绍了小松鼠。 我马上就被这种机灵活泼的动物给吸引住了。 小松鼠有一对小小的眼睛。 那小小的身子和蓬松的尾巴看起来可爱极了。 电视介绍说,小松鼠除了喜欢吃松子,还吃嫩叶、昆虫和核桃。 一到秋天,它就开始为过冬储藏食物。 小松鼠实在是太聪明了。 我真想养一只小松鼠。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
zhōngwǔde | diànshì |
中午的 | 电视 |
jiémù | jièshàole |
节目 | 介绍了 |
xiǎosōngshǔ | wǒ |
小松鼠。 | 我 |
mǎshàng | jiùbèi | zhèzhǒng |
马上 | 就被 | 这种 |
jīlíng | huópōde |
机灵 | 活泼的 |
dòngwù | gěi | xīyǐn |
动物 | 给 | 吸引 |
zhùle | xiǎosōngshǔ |
住了。 | 小松鼠 |
yǒu | yīduì | xiǎoxiǎode |
有 | 一对 | 小小的 |
yǎnjing | nà | xiǎoxiǎode |
眼睛。 | 那 | 小小的 |
shēnzi | hé | péngsōngde |
身子 | 和 | 蓬松的 |
wěibā | kànqǐlái |
尾巴 | 看起来 |
kěài | jíle |
可爱 | 极了。 |
diànshì | jièshào | shuō |
电视 | 介绍 | 说, |
xiǎosōngshǔ | chúle |
小松鼠 | 除了 |
xǐhuanchī | sōngzi |
喜欢吃 | 松子, |
háichī | nènyè |
还吃 | 嫩叶、 |
kūnchóng | hé | hétáo |
昆虫 | 和 | 核桃。 |
yīdào | qiūtiān |
一到 | 秋天, |
tājiù | kāishǐ | wèi |
它就 | 开始 | 为 |
guòdōng | chǔcáng | shíwù |
过冬 | 储藏 | 食物。 |
xiǎosōngshǔ | shízài |
小松鼠 | 实在 |
shì | tài | cōngmingle |
是 | 太 | 聪明了。 |
wǒ | zhēnxiǎng | yǎngyìzhī |
我 | 真想 | 养一只 |
xiǎosōngshǔ |
小松鼠。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は96%です。
Q1
中午的电视节目介绍了什么?
-
1.松鼠
-
2.老虎
-
3.狮子
Q2
松鼠喜欢吃什么?
-
1.糖果
-
2.蛋糕
-
3.松子
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.松鼠体型很庞大。
-
2.松鼠动作很迟缓。
-
3.我很喜欢松鼠。
単語から探すひよこ中文