杭州留学
2012/08/23
杭州留学
[háng zhōu liú xué]
訳) 杭州留学
我来杭州留学已经半年多了。 上个星期天,我和几个同班的留学生一起去张老师家玩。 张老师人很热情,他除了教我们汉语会话课和语法课以外,还教我们书法课。 中午,张老师请我们在他家吃饭,他亲自为我们做菜。 我很吃惊。因为在我家我从来没有看到我爸爸做过菜。 于是我问张老师:“为什么不是您爱人做菜呢?” 张老师笑着回答:“平常都是我爱人做,不过我做的菜比我爱人做的好吃,所以有客人来的时候,当然是我做啦。” 我觉得能和张老师这样的男人结婚,是件非常幸福的事。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒlái | Hángzhōu | liúxué |
我来 | 杭州 | 留学 |
yǐjīng | bànnián | duōle |
已经 | 半年 | 多了。 |
shàngge | xīngqītiān |
上个 | 星期天, |
wǒhé | jǐgè |
我和 | 几个 |
tóngbānde | liúxuéshēng |
同班的 | 留学生 |
yìqǐqù | zhānglǎoshī |
一起去 | 张老师 |
jiāwán | zhānglǎoshī |
家玩。 | 张老师 |
rénhěn | rèqíng | tā |
人很 | 热情, | 他 |
chúle | jiāo | wǒmen |
除了 | 教 | 我们 |
Hànyǔ | huìhuàkè |
汉语 | 会话课 |
hé | yǔfǎkè | yǐwài |
和 | 语法课 | 以外, |
hái | jiāowǒmen | shūfǎkè |
还 | 教我们 | 书法课。 |
zhōngwǔ | zhānglǎoshī |
中午, | 张老师 |
qǐng | wǒmen | zài |
请 | 我们 | 在 |
tājiā | chīfàn | tā |
他家 | 吃饭, | 他 |
qīnzì | wèiwǒmen |
亲自 | 为我们 |
zuòcài | wǒhěn | chījīng |
做菜。 | 我很 | 吃惊。 |
yīnwèi | zài | wǒjiā |
因为 | 在 | 我家 |
wǒ | cónglái | méiyǒu |
我 | 从来 | 没有 |
kàndào | wǒbàba |
看到 | 我爸爸 |
zuòguò | cài | yúshì |
做过 | 菜。 | 于是 |
wǒwèn | zhānglǎoshī |
我问 | 张老师: |
wèishénme | búshì |
“为什么 | 不是 |
nínàirén | zuòcàine |
您爱人 | 做菜呢?” |
zhānglǎoshī | xiàozhe |
张老师 | 笑着 |
huídá | píngcháng | dōushì |
回答: | “平常 | 都是 |
wǒàirén | zuò |
我爱人 | 做, |
búguò | wǒ | zuòdecài |
不过 | 我 | 做的菜 |
bǐ | wǒàirén | zuòde |
比 | 我爱人 | 做的 |
hǎochī | suǒyǐ | yǒu |
好吃, | 所以 | 有 |
kèrén | láide | shíhou |
客人 | 来的 | 时候, |
dāngrán | shì | wǒzuòlā |
当然 | 是 | 我做啦。” |
wǒ | juéde | nénghé |
我 | 觉得 | 能和 |
zhānglǎoshī | zhèyàngde |
张老师 | 这样的 |
nánrén | jiéhūn | shìjiàn |
男人 | 结婚, | 是件 |
fēicháng | xìngfú | deshì |
非常 | 幸福 | 的事。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は79%です。
Q1
我来杭州留学已经多久时间了?
-
1.半年多
-
2.一年多
-
3.两年多
Q2
张老师教我们什么?
-
1.英语
-
2.韩语
-
3.汉语
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.上星期日,我去了张老师家。
-
2.张老师是位女老师。
-
3.张老师没有结婚。
単語から探すひよこ中文