おじいちゃんを思う
2013/10/14
想念外公
[xiǎng niàn wài gōng]
訳) おじいちゃんを思う
昨天睡觉前我突然想起了外公。 外公住在乡下的老房子里。 房子是外公年轻时候自己盖的,有一个小小的院子。 以前,每年寒暑假的时候我都会回外公家住一段日子。 在外公家能吃到新鲜的蔬菜和水果。 有西红柿,黄瓜,茄子,桃子,梨等等。 冬天,还能吃到我最爱的番薯。 可是,现在的我忙于工作,没有很多时间陪外公了。 但我希望外公能够健康、快乐地生活。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
zuótiān | shuìjiàoqián |
昨天 | 睡觉前 |
wǒ | tūrán |
我 | 突然 |
xiǎngqǐle | wàigōng |
想起了 | 外公。 |
wàigōng | zhùzài |
外公 | 住在 |
xiāngxiàde |
乡下的 |
lǎofángzilǐ |
老房子里。 |
fángzishì | wàigōng |
房子是 | 外公 |
niánqīng | shíhou |
年轻 | 时候 |
zìjǐ | gàide |
自己 | 盖的, |
yǒuyígè | xiǎoxiǎode |
有一个 | 小小的 |
yuànzi |
院子。 |
yǐqián | měinián |
以前, | 每年 |
hánshǔjiàde | shíhou |
寒暑假的 | 时候 |
wǒdōuhuì | huí |
我都会 | 回 |
wàigōngjiā | zhùyīduàn |
外公家 | 住一段 |
rìzi |
日子。 |
zài | wàigōngjiā |
在 | 外公家 |
néngchīdào | xīnxiānde |
能吃到 | 新鲜的 |
shūcàihé | shuǐguǒ |
蔬菜和 | 水果。 |
yǒuxīhóngshì |
有西红柿, |
huángguā | qiézi |
黄瓜, | 茄子, |
táozi | lí | děngděng |
桃子, | 梨 | 等等。 |
dōngtiān | háinéng |
冬天, | 还能 |
chīdào | wǒzuìàide |
吃到 | 我最爱的 |
fānshǔ |
番薯。 |
kěshì | xiànzàide | wǒ |
可是, | 现在的 | 我 |
mángyú | gōngzuò |
忙于 | 工作, |
méiyǒu | hěnduō | shíjiān |
没有 | 很多 | 时间 |
péiwàigōngle |
陪外公了。 |
dànwǒ | xīwàng |
但我 | 希望 |
wàigōng | nénggòu |
外公 | 能够 |
jiànkāng | kuàilède |
健康、 | 快乐地 |
shēnghuó |
生活。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は77%です。
Q1
外公住的房子是什么样的?
-
1.有一个大大的院子
-
2.有一个小小的院子
-
3.是一个小小的房子
Q2
哪种食物是文章中没有提到的?
-
1.李子
-
2.梨
-
3.黄瓜
Q3
以下哪一项是正确的?
-
1.我最爱吃的是马铃薯
-
2.因为工作忙,所以没有很多时间陪外公了
-
3.外公的房子是他年轻时候买的
単語から探すひよこ中文