さようなら、友達
2014/03/03
再见,朋友
[zài jiàn,péng yǒu]
訳) さようなら、友達
我的一个朋友在这个城市工作了两年。 现在他要离开这个城市回家乡去工作了。 昨天,我们一起吃了晚饭。 我们点了四个菜,一人要了一瓶啤酒。 我问他为什么要离开,他说他想念他的父母和妹妹。 他妹妹今年还在念小学,经常打电话给他。 吃完晚饭后,我们分别的时候,我对他说:祝你一路顺风。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒde | yígè | péngyou |
我的 | 一个 | 朋友 |
zài | zhège | chéngshì |
在 | 这个 | 城市 |
gōngzuòle | liǎngnián |
工作了 | 两年。 |
xiànzài | tāyào | líkāi |
现在 | 他要 | 离开 |
zhège | chéngshì | huí |
这个 | 城市 | 回 |
jiāxiāng | qù | gōngzuòle |
家乡 | 去 | 工作了。 |
zuótiān | wǒmen | yìqǐ |
昨天, | 我们 | 一起 |
chīle | wǎnfàn | wǒmen |
吃了 | 晚饭。 | 我们 |
diǎnle | sìgècài |
点了 | 四个菜, |
yīrén | yàole | yīpíng |
一人 | 要了 | 一瓶 |
píjiǔ | wǒ | wèntā |
啤酒。 | 我 | 问他 |
wèishénme | yàolíkāi |
为什么 | 要离开, |
tāshuō | tā | xiǎngniàn |
他说 | 他 | 想念 |
tāde | fùmǔ | hé |
他的 | 父母 | 和 |
mèimèi | tāmèimèi |
妹妹。 | 他妹妹 |
jīnnián | háizài |
今年 | 还在 |
niàn | xiǎoxué | jīngcháng |
念 | 小学, | 经常 |
dǎdiànhuà | gěitā |
打电话 | 给他。 |
chīwán | wǎnfànhòu |
吃完 | 晚饭后, |
wǒmen | fēnbiéde |
我们 | 分别的 |
shíhou | wǒduì |
时候, | 我对 |
tāshuō | zhùnǐ |
他说: | 祝你 |
yīlù | shùnfēng |
一路 | 顺风。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は82%です。
Q1
我的朋友在这个城市工作了几年?
-
1.一年
-
2.两年
-
3.三年
Q2
我和朋友一共点了几瓶啤酒?
-
1.两瓶
-
2.四瓶
-
3.五瓶
Q3
朋友为什么要离开?
-
1.想念父母和妹妹
-
2.他妹妹还在念小学
-
3.他妹妹经常打电话给他
単語から探すひよこ中文