墾丁(地名)
2014/03/06
垦丁
[kěn dīng]
訳) 墾丁(地名)
垦丁是台湾最南边的一个地方。 这里没有冬天,一整年都是夏天。 垦丁有很多植物,风景很漂亮。 很多人都去过垦丁旅游。 每年一到9月、10月就有很多鸟从北方飞到垦丁来。 因为北方从9月开始天气就渐渐变冷了,但是垦丁却仍然非常温暖。 所以鸟儿们会在温暖的垦丁过完冬天,然后离开。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
kěndīng | shì | táiwān |
垦丁 | 是 | 台湾 |
zuì | nánbiande | yígè |
最 | 南边的 | 一个 |
dìfang | zhèli | méiyǒu |
地方。 | 这里 | 没有 |
dōngtiān | yīzhěngnián |
冬天, | 一整年 |
dōushì | xiàtiān | kěndīng |
都是 | 夏天。 | 垦丁 |
yǒu | hěnduō | zhíwù |
有 | 很多 | 植物, |
fēngjǐng | hěn | piàoliang |
风景 | 很 | 漂亮。 |
hěnduōrén | dōuqùguo |
很多人 | 都去过 |
kěndīng | lǚyóu | měinián |
垦丁 | 旅游。 | 每年 |
yīdào | yuè | yuè |
一到 | 9月、 | 10月 |
jiùyǒu | hěnduōniǎo |
就有 | 很多鸟 |
cóng | běifāng | fēidào |
从 | 北方 | 飞到 |
kěndīnglái | yīnwèi |
垦丁来。 | 因为 |
běifāng | cóng | yuè |
北方 | 从 | 9月 |
kāishǐ | tiānqì | jiù |
开始 | 天气 | 就 |
jiànjiàn | biànlěngle |
渐渐 | 变冷了, |
dànshì | kěndīng |
但是 | 垦丁 |
què | réngrán |
却 | 仍然 |
fēicháng | wēnnuǎn |
非常 | 温暖。 |
suǒyǐ | niǎoermen |
所以 | 鸟儿们 |
huìzài | wēnnuǎnde |
会在 | 温暖的 |
kěndīng | guòwán | dōngtiān |
垦丁 | 过完 | 冬天, |
ránhòu | líkāi |
然后 | 离开。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は76%です。
Q1
垦丁在哪里?
-
1.在台湾的最北边
-
2.在台湾的最南边
-
3.在台湾的最中间
Q2
垦丁有什么?
-
1.很多动物
-
2.很多植物
-
3.很多风景
Q3
以下哪一项不符合文章意思?
-
1.垦丁一整年都是冬天
-
2.很多人都去过垦丁
-
3.每年的9月或者10月可以在垦丁看到很多鸟
単語から探すひよこ中文