最近の天気はとても変です
2014/03/10
最近的天气很奇怪
[zuì jìn de tiān qì hěn qí guài]
訳) 最近の天気はとても変です
现在已经3月了,春天马上就要来了。 但是最近的天气却很奇怪。 上个星期很暖和,最高气温达到了30度。 路两边的花儿都开了。 可是从这个星期天以来,气温又降到了6、7度。 人们又重新穿上了大衣,像回到了冬天。 天气预报说最近气温变化大,提醒人们注意天气变化。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
xiànzài | yǐjīng | yuèle |
现在 | 已经 | 3月了, |
chūntiān | mǎshàng | jiùyào |
春天 | 马上 | 就要 |
láile | dànshì |
来了。 | 但是 |
zuìjìnde | tiānqì |
最近的 | 天气 |
quèhěn | qíguài | shàngge |
却很 | 奇怪。 | 上个 |
xīngqī | hěnnuǎnhé |
星期 | 很暖和, |
zuìgāo | qìwēn |
最高 | 气温 |
dádàole | dù |
达到了 | 30度。 |
lù | liǎngbiānde | huāer |
路 | 两边的 | 花儿 |
dōukāile | kěshì | cóng |
都开了。 | 可是 | 从 |
zhège | xīngqītiān |
这个 | 星期天 |
yǐlái | qìwēn | yòu |
以来, | 气温 | 又 |
jiàngdàole | dù |
降到了 | 6、7度。 |
rénmen | yòu | chóngxīn |
人们 | 又 | 重新 |
chuānshàngle | dàyī |
穿上了 | 大衣, |
xiàng | huídàole | dōngtiān |
像 | 回到了 | 冬天。 |
tiānqì | yùbào | shuō |
天气 | 预报 | 说 |
zuìjìn | qìwēn |
最近 | 气温 |
biànhuàdà | tíxǐng |
变化大, | 提醒 |
rénmen | zhùyì |
人们 | 注意 |
tiānqì | biànhuà |
天气 | 变化。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は76%です。
Q1
最近的天气情况怎么样?
-
1.天气很好
-
2.天气很坏
-
3.天气很奇怪
Q2
上个星期的最高气温是多少度?
-
1.30度
-
2.6度
-
3.7度
Q3
以下说法符合文章意思的是哪一项?
-
1.每年3月的天气都很奇怪
-
2.这个星期比上个星期的气温低
-
3.天气预报说最近人们又重新穿上了大衣
単語から探すひよこ中文