お母さんの巻き髪
2014/04/24
妈妈的卷发
[mā mā de juǎn fā]
訳) お母さんの巻き髪
前几天妈妈去了理发店。 她跟发型师说要烫卷发。 妈妈现在的头发比较短,而且脸有点儿胖。 于是发型师为她选择了一个卷发发型。 发型师说这个发型比较适合妈妈。 烫完头发之后,妈妈又染了颜色。 因为年纪大了,白头发比较多。 妈妈说染了颜色之后看上去会年轻一些。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
qiánjǐtiān | māma |
前几天 | 妈妈 |
qùle | lǐfàdiàn |
去了 | 理发店。 |
tā | gēn | fàxíngshī |
她 | 跟 | 发型师 |
shuō | yào | tàngjuǎnfà |
说 | 要 | 烫卷发。 |
māma | xiànzàide |
妈妈 | 现在的 |
tóufa | bǐjiàoduǎn |
头发 | 比较短, |
érqiě | liǎn | yǒudiǎnr |
而且 | 脸 | 有点儿 |
pàng | yúshì | fàxíngshī |
胖。 | 于是 | 发型师 |
wèiitā | xuǎnzéle |
为她 | 选择了 |
yígè | juǎnfà | fàxíng |
一个 | 卷发 | 发型。 |
fàxíngshī | shuō | zhège |
发型师 | 说 | 这个 |
fàxíng | bǐjiào | shìhé |
发型 | 比较 | 适合 |
māma | tàngwán | tóufa |
妈妈。 | 烫完 | 头发 |
zhīhòu | māma | yòu |
之后, | 妈妈 | 又 |
rǎnle | yánsè | yīnwèi |
染了 | 颜色。 | 因为 |
niánjì | dàle | bái |
年纪 | 大了, | 白 |
tóufa | bǐjiào | duō |
头发 | 比较 | 多。 |
māma | shuō | rǎnle |
妈妈 | 说 | 染了 |
yánsè | zhīhòu |
颜色 | 之后 |
kànshangqu | huì | niánqīng |
看上去 | 会 | 年轻 |
yīxiē |
一些。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は64%です。
Q1
前几天妈妈去了哪儿?
-
1.便利店
-
2.理发店
-
3.超市
Q2
妈妈为什么要染头发?
-
1.因为比较适合妈妈
-
2.因为年纪大了
-
3.因为看上去会年轻一些
Q3
以下哪一项不符合文章意思?
-
1.妈妈现在的头发比较短
-
2.发型师说妈妈的脸有点儿胖
-
3.妈妈觉得染了颜色之后看上去会年轻一些
単語から探すひよこ中文