引っ越し
2014/06/02
搬家
[bān jiā]
訳) 引っ越し
我的同事丽丽上个星期搬家了。 她的新家在七楼,有两个卧室、一个客厅。 但是听她说没有电梯。 搬家的时候,所有的行李都是她自己一个人搬上去的。 她告诉我搬家很累。 搬完家之后的第二天,她整个身体都有点儿疼起来了。 我说:“怪不得你看上去没有精神呢。” 最后我们约好这个周末去丽丽的新家玩。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒde | tóngshì | lìlì |
我的 | 同事 | 丽丽 |
shàngge | xīngqī |
上个 | 星期 |
bānjiāle | tāde |
搬家了。 | 她的 |
xīnjiā | zài | qīlóu |
新家 | 在 | 七楼, |
yǒu | liǎngge | wòshì |
有 | 两个 | 卧室、 |
yígè | kètīng |
一个 | 客厅。 |
dànshì | tīngtāshuō |
但是 | 听她说 |
méiyǒu | diàntī |
没有 | 电梯。 |
bānjiāde | shíhou |
搬家的 | 时候, |
suǒyǒude | xínglǐ |
所有的 | 行李 |
dōushì | tāzìjǐ |
都是 | 她自己 |
yígèrén | bānshàngqude |
一个人 | 搬上去的。 |
tā | gàosu | wǒ |
她 | 告诉 | 我 |
bānjiā | hěnlèi |
搬家 | 很累。 |
bānwánjiā | zhīhòude |
搬完家 | 之后的 |
dìèrtiān | tā | zhěnggè |
第二天, | 她 | 整个 |
shēntǐ | dōu | yǒudiǎnr |
身体 | 都 | 有点儿 |
téng | qǐláile | wǒshuō |
疼 | 起来了。 | 我说: |
guàibùdé | nǐ |
“怪不得 | 你 |
kànshangqu | méiyǒu |
看上去 | 没有 |
jīngshénne | zuìhòu |
精神呢。” | 最后 |
wǒmen | yuēhǎo | zhège |
我们 | 约好 | 这个 |
zhōumò | qù | lìlìde |
周末 | 去 | 丽丽的 |
xīnjiā | wán |
新家 | 玩。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は82%です。
Q1
新家在几楼?
-
1.一楼
-
2.七楼
-
3.十七楼
Q2
所有的行李都是谁搬上去的?
-
1.我
-
2.丽丽
-
3.丽丽的同事
Q3
以下符合文章意思的是哪一项?
-
1.丽丽觉得搬家不太累
-
2.我觉得丽丽看上去很有精神
-
3.我和丽丽约好这个周末去丽丽的新家玩
単語から探すひよこ中文