私の小さな本棚
2011/02/18
我的小书架
[wǒ de xiǎo shū jià]
訳) 私の小さな本棚
我有一个小书架。 小书架好像小房子,因为各种各样的书,都住在这小房子里。 我给它取了个名字叫“知识的房屋”。 因为小书架使我懂得了很多东西。 爷爷今天又给我买了几本书: 《十万个为什么》、《成语》、当然除了这些外还有很多很多,把小书架挤得满满的。 我爱我的小书架。 更爱那些书,我们要多读书。 我相信只要我们肯读,一定就会更聪明。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒyǒu | yígè | xiǎoshūjià |
我有 | 一个 | 小书架。 |
xiǎoshūjià | hǎoxiàng |
小书架 | 好像 |
xiǎofángzi | yīnwèi |
小房子, | 因为 |
gèzhǒng | gèyàngde | shū |
各种 | 各样的 | 书, |
dōu | zhùzài | zhè |
都 | 住在 | 这 |
xiǎofángzi | lǐ | wǒ |
小房子 | 里。 | 我 |
gěi | tā | qǔle | gè |
给 | 它 | 取了 | 个 |
míngzi | jiào |
名字 | 叫 |
zhīshíde | fángwū |
“知识的 | 房屋”。 |
yīnwèi | xiǎoshūjià |
因为 | 小书架 |
shǐwǒ | dǒngdéle |
使我 | 懂得了 |
hěnduō | dōngxi |
很多 | 东西。 |
yéye | jīntiān | yòu |
爷爷 | 今天 | 又 |
gěiwǒ | mǎile | jǐběnshū |
给我 | 买了 | 几本书: |
shíwàngè | wèishénme |
《十万个 | 为什么》、 |
chéngyǔ | dāngrán |
《成语》、 | 当然 |
chúle | zhèxiēwài |
除了 | 这些外 |
háiyǒu | hěnduō | hěnduō |
还有 | 很多 | 很多, |
bǎ | xiǎoshūjià | jǐdé |
把 | 小书架 | 挤得 |
mǎnmǎnde | wǒài |
满满的。 | 我爱 |
wǒde | xiǎoshūjià |
我的 | 小书架。 |
gèngài | nàxiēshū |
更爱 | 那些书, |
wǒmenyào | duōdúshū |
我们要 | 多读书。 |
wǒ | xiāngxìn | zhǐyào |
我 | 相信 | 只要 |
wǒmen | kěndú |
我们 | 肯读, |
yídìng | jiùhuì |
一定 | 就会 |
gèng | cōngming |
更 | 聪明。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は77%です。
Q1
因为各种各样的书,都住在这间小房子里,所以我觉得
-
1.读书使我懂得很多东西
-
2.书架好像小房子
-
3.我们要多读书
Q2
我把书架叫做
-
1.十万个为什么
-
2.知识的房屋
-
3.房子
Q3
我相信
-
1.只要我爱小书架,一定就会更聪明。
-
2.只要爷爷给我买书,一定就会更聪明。
-
3.只要我们肯读,一定就会更聪明。
単語から探すひよこ中文