ケチな小張
2014/09/18
小气的小张
[xiǎo qì de xiǎo zhāng]
訳) ケチな小張
小王和同事们都觉得小张很小气。 每次大家一起吃饭,小张从来不付钱。 所以,让小张请客是不可能的。 可是,昨天下班的时候,小张竟然请大家吃饭。 那一顿饭小张大概花了三四百块钱。 那么,小张为什么请客呢? 原来小张的老婆生孩子了。 小张很高兴,所以才好不容易决定请大家吃饭呢。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
XiǎoWáng | hé | tóngshìmen |
小王 | 和 | 同事们 |
dōu | juéde | XiǎoZhāng |
都 | 觉得 | 小张 |
hěnxiǎoqì | měicì |
很小气。 | 每次 |
dàjiā | yìqǐ | chīfàn |
大家 | 一起 | 吃饭, |
XiǎoZhāng | cónglái |
小张 | 从来 |
bùfùqián | suǒyǐ |
不付钱。 | 所以, |
ràng | XiǎoZhāng | qǐngkè |
让 | 小张 | 请客 |
shì | bùkěnéngde |
是 | 不可能的。 |
kěshì | zuótiān | xiàbān |
可是, | 昨天 | 下班 |
deshíhou | XiǎoZhāng |
的时候, | 小张 |
jìngrán | qǐng | dàjiā |
竟然 | 请 | 大家 |
chīfàn | nàyīdùnfàn |
吃饭。 | 那一顿饭 |
XiǎoZhāng | dàgài | huāle |
小张 | 大概 | 花了 |
sānsìbǎi | kuàiqián |
三四百 | 块钱。 |
nàme | XiǎoZhāng |
那么, | 小张 |
wèishénme | qǐngkène |
为什么 | 请客呢? |
yuánlái | XiǎoZhāngde |
原来 | 小张的 |
lǎopó | shēngháizile |
老婆 | 生孩子了。 |
XiǎoZhāng | hěn | gāoxìng |
小张 | 很 | 高兴, |
suǒyǐ | cái |
所以 | 才 |
hǎobùróngyì | juédìng |
好不容易 | 决定 |
qǐng | dàjiā | chīfànne |
请 | 大家 | 吃饭呢。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は79%です。
Q1
小王和同事们觉得小张是个什么样的人?
-
1.很小气
-
2.很好
-
3.很不好
Q2
小张为什么从来不付钱?
-
1.因为他没钱
-
2.因为他不跟大家一起吃饭
-
3.不知道
Q3
小张为什么请大家吃饭?
-
1.因为小张很高兴
-
2.因为他老婆生孩子了
-
3.因为他决定请大家吃饭
単語から探すひよこ中文