小黄が死んだ
2011/03/23
小黄死了
[xiǎo huáng sǐ le]
訳) 小黄が死んだ
我养的小黄死了。 小黄是一只出生才几天的小鸡。 我一共养了五天,但它今天死了。 我再也听不到小黄“叽叽”的声音了。 每天早上,小黄都准时地叫我起床。 它就像我的小弟弟一样。 我把它养在我们家洗澡的地方。 它现在死了,我是多么伤心啊! 我猜小鸡是撞死的。 现在,我多想再见小黄一面啊!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒyǎngde | xiǎohuáng |
我养的 | 小黄 |
sǐle | xiǎohuáng |
死了。 | 小黄 |
shì | yìzhī |
是 | 一只 |
chūshēng | cái | jǐtiānde |
出生 | 才 | 几天的 |
xiǎojī | wǒ | yīgòng |
小鸡。 | 我 | 一共 |
yǎngle | wǔtiān | dàn |
养了 | 五天, | 但 |
tā | jīntiān | sǐle |
它 | 今天 | 死了。 |
wǒ | zàiyě | tīngbùdào |
我 | 再也 | 听不到 |
xiǎohuáng | jījīde |
小黄 | “叽叽”的 |
shēngyīnle | měitiān |
声音了。 | 每天 |
zǎoshang | xiǎohuáng | dōu |
早上, | 小黄 | 都 |
zhǔnshíde | jiàowǒ | qǐchuáng |
准时地 | 叫我 | 起床。 |
tā | jiùxiàng | wǒde |
它 | 就像 | 我的 |
xiǎodìdi | yíyàng |
小弟弟 | 一样。 |
wǒ | bǎtā | yǎngzài |
我 | 把它 | 养在 |
wǒmenjiā | xǐzǎode |
我们家 | 洗澡的 |
dìfang | tā | xiànzài |
地方。 | 它 | 现在 |
sǐle | wǒshì |
死了, | 我是 |
duōme | shāngxīn | ā |
多么 | 伤心 | 啊! |
wǒcāi | xiǎojī | shì |
我猜 | 小鸡 | 是 |
zhuàngsǐde | xiànzài |
撞死的。 | 现在, |
wǒ | duōxiǎng | zàijiàn |
我 | 多想 | 再见 |
xiǎohuáng | yīmiànā |
小黄 | 一面啊! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は76%です。
Q1
小黄是谁?
-
1.我朋友
-
2.我的宠物
-
3.我弟弟
Q2
跟内容不相符的是哪一项?
-
1.现在我很想见到小黄
-
2.我觉得小黄是撞死的
-
3.它就像我的哥哥一样
Q3
为什么我一看洗澡的地方,就想起小黄?
-
1.因为小黄喜欢洗澡
-
2.不知道为什么
-
3.因为我把它养在洗澡的地方。
単語から探すひよこ中文