どんな旅館を探せばいいですか?
2016/03/22
找什么样的旅馆好呢?
[zhǎo shén me yàng de lǚ guǎn hǎo ne?]
訳) どんな旅館を探せばいいですか?
小李和我正在计划去香港旅游 我 : 小李,我们先找找旅馆吧! 小李 : 找什么样的旅馆好呢? 我 : 只要找个便宜的就行。 小李: 不行!交通方便也是个重要的条件。 我: 为什么? 小李 : 听说香港的交通费非常贵,我们还是找离地铁站比较近的旅馆吧。 我: 不过,地铁站附近的旅馆都是贵的哟! 小李 : 那么,现在我们去买运动鞋吧!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
XiǎoLǐ | héwǒ |
小李 | 和我 |
zhèngzài | jìhuàqù |
正在 | 计划去 |
Xiānggǎng | lǚyóu |
香港 | 旅游 |
wǒ | XiǎoLǐ |
我: | 小李, |
wǒmen | xiānzhǎozhǎo |
我们 | 先找找 |
lǚguǎnba |
旅馆吧! |
XiǎoLǐ | zhǎo |
小李: | 找 |
shénmeyàngde | lǚguǎn |
什么样的 | 旅馆 |
hǎone |
好呢? |
wǒ | zhǐyào | zhǎogè |
我: | 只要 | 找个 |
piányide | jiùxíng |
便宜的 | 就行。 |
XiǎoLǐ | bùxíng |
小李: | 不行! |
jiāotōng | fāngbiàn |
交通 | 方便 |
yěshìgè | zhòngyàode |
也是个 | 重要的 |
tiáojiàn |
条件。 |
wǒ | wèishénme |
我: | 为什么? |
XiǎoLǐ | tīngshuō |
小李: | 听说 |
Xiānggǎngde | jiāotōngfèi |
香港的 | 交通费 |
fēichángguì | wǒmen |
非常贵, | 我们 |
háishi | zhǎo |
还是 | 找 |
lí | dìtiězhàn |
离 | 地铁站 |
bǐjiào | jìnde |
比较 | 近的 |
lǚguǎnba |
旅馆吧。 |
wǒ | búguò |
我: | 不过, |
dìtiězhàn | fùjìnde |
地铁站 | 附近的 |
lǚguǎn | dōushì |
旅馆 | 都是 |
guìdeyō |
贵的哟! |
XiǎoLǐ | nàme |
小李: | 那么, |
xiànzài | wǒmen |
现在 | 我们 |
qùmǎi | yùndòngxiéba |
去买 | 运动鞋吧! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は86%です。
Q1
我要找什么样的旅馆?
-
1.价格比较便宜的
-
2.交通不方便的
-
3.价格比较贵的
Q2
为什么小李说,“不行!交通方便也是个重要的条件” ?
-
1.因为香港的交通很方便
-
2.因为香港的交通不方便
-
3.因为香港的交通费很贵
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.在香港,离地铁站近的旅馆都是贵的
-
2.在香港,运动鞋比较贵
-
3.最后,我们放弃去香港
単語から探すひよこ中文