私たちは寂しくなりません
2016/03/29
我们不会寂寞
[wǒ men bù huì jì mò]
訳) 私たちは寂しくなりません
我家一共有4口人,爸爸、妈妈、还有姐姐和我。 我爸爸是外科医生。他一天到晚不在家。 我妈妈是家庭主妇。 妈妈的爱好是看韩国的电视剧。 因为太喜欢韩国电视剧,她最近开始学韩国语。 我姐姐现在不在家。她去美国留学了。 虽然她不在家,但是我们不会寂寞。 因为姐姐每天给我们发短信。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒjiā | yīgòngyǒu |
我家 | 一共有 |
kǒurén | bàba |
4口人, | 爸爸、 |
māma | háiyǒu |
妈妈、 | 还有 |
jiějie | héwǒ |
姐姐 | 和我。 |
wǒbàba | shì |
我爸爸 | 是 |
wàikēyīshēng |
外科医生。 |
tā | yìtiāndàowǎn |
他 | 一天到晚 |
bùzàijiā |
不在家。 |
wǒmāma | shì |
我妈妈 | 是 |
jiātíng | zhǔfù |
家庭 | 主妇。 |
māmade | àihàoshì |
妈妈的 | 爱好是 |
kàn | Hánguóde |
看 | 韩国的 |
diànshìjù |
电视剧。 |
yīnwèi | tàixǐhuan |
因为 | 太喜欢 |
Hánguó | diànshìjù |
韩国 | 电视剧, |
tāzuìjìn | kāishǐ |
她最近 | 开始 |
xué | Hánguóyǔ |
学 | 韩国语。 |
wǒjiějie | xiànzài |
我姐姐 | 现在 |
bùzàijiā | tāqù |
不在家。 | 她去 |
Měiguó | liúxuéle |
美国 | 留学了。 |
suīrán | tā |
虽然 | 她 |
bùzàijiā | dànshì |
不在家, | 但是 |
wǒmen | búhuì | jìmò |
我们 | 不会 | 寂寞。 |
yīnwèi | jiějie |
因为 | 姐姐 |
měitiān | gěiwǒmen |
每天 | 给我们 |
fāduǎnxìn |
发短信。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は88%です。
Q1
为什么妈妈最近开始学韩国语?
-
1.因为他喜欢韩国
-
2.因为她喜欢看电视剧
-
3.因为她喜欢看韩国电视剧
Q2
姐姐不在家。为什么我们不会寂寞?
-
1.因为她去美国留学
-
2.因为她每天给我们发短信
-
3.因为她每天给我们打电话
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.爸爸是内科的医生
-
2.妈妈去韩国留学
-
3.妈妈没有工作
単語から探すひよこ中文