小王はなぜまだ来ないの?
2018/10/02
小王怎么还没来?
[xiǎo wáng zěn me hái méi lái?]
訳) 小王はなぜまだ来ないの?
今天是星期天,我和朋友小李,小王打算一起去玩儿。 我们说好了早上8点在宿舍的门口见面。 现在已经8点一刻了,小王还没有来。 我们给他打电话,但没有人接。 小李说,没办法,我们改天再去吧。 后来我们才知道,原来小王把见面的地点记错了。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
jīntiān | shì | xīngqītiān |
今天 | 是 | 星期天, |
wǒhé | péngyou | XiǎoLǐ |
我和 | 朋友 | 小李, |
XiǎoWáng | dǎsuàn | yìqǐ |
小王 | 打算 | 一起 |
qùwáner | wǒmen |
去玩儿。 | 我们 |
shuōhǎole | zǎoshang |
说好了 | 早上 |
diǎn | zài | sùshède |
8点 | 在 | 宿舍的 |
ménkǒu | jiànmiàn | xiànzài |
门口 | 见面。 | 现在 |
yǐjīng | diǎnyīkèle |
已经 | 8点一刻了, |
XiǎoWáng | háiméiyǒu | lái |
小王 | 还没有 | 来。 |
wǒmen | gěitā | dǎ |
我们 | 给他 | 打 |
diànhuà | dàn | méiyǒu |
电话, | 但 | 没有 |
rénjiē | XiǎoLǐ | shuō |
人接。 | 小李 | 说, |
méibànfǎ | wǒmen |
没办法, | 我们 |
gǎitiān | zàiqùba |
改天 | 再去吧。 |
hòulái | wǒmen | cáizhīdào |
后来 | 我们 | 才知道, |
yuánlái | XiǎoWáng | bǎ |
原来 | 小王 | 把 |
jiànmiànde | dìdiǎn |
见面的 | 地点 |
jìcuòle |
记错了。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は84%です。
Q1
为什么小王没来?
-
1.因为他不想去了。
-
2.因为他把见面的时间记错了。
-
3.因为他把见面的地点记错了。
Q2
小王还没来的时候,我和小李怎么做?
-
1.又等了一会儿。
-
2.我们给他打电话。
-
3.我们给他写信。
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.今天是星期六。
-
2.今天的目的地是宿舍的门口。
-
3.”没办法,我们改天再去吧”这句话是小李说的。
単語から探すひよこ中文