小王はマリーに一目ぼれをしました
2019/06/11
小王对玛丽一见钟情了
[xiǎo wáng duì mǎ lì yī jiàn zhōng qíng le]
訳) 小王はマリーに一目ぼれをしました
今天在上课的时候,小王偷偷地跟我说,他喜欢玛丽。 小王要我替他问一问玛丽的电话号码。 小王说,他对玛丽一见钟情了。 玛丽是美国人。 她有一双蓝色的眼睛,金色的头发,是一个挺漂亮的女孩。 我鼓起勇气地走过去,跟玛丽说:“Please tell me your phone number!” 结果,她用很流利的汉语说:“你说什么?我已经有男朋友了!”
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
jīntiān | zàishàngkède |
今天 | 在上课的 |
shíhou | XiǎoWáng |
时候, | 小王 |
tōutōudì | gēnwǒshuō |
偷偷地 | 跟我说, |
tā | xǐhuan | mǎlì |
他 | 喜欢 | 玛丽。 |
XiǎoWáng | yàowǒ | tìtā |
小王 | 要我 | 替他 |
wènyīwèn | mǎlìde |
问一问 | 玛丽的 |
diànhuà | hàomǎ |
电话 | 号码。 |
XiǎoWángshuō | tāduì |
小王说, | 他对 |
mǎlì | yījiàn | zhōngqíngle |
玛丽 | 一见 | 钟情了。 |
mǎlì | shì | Měiguórén |
玛丽 | 是 | 美国人。 |
tāyǒu | yīshuāng | lánsède |
她有 | 一双 | 蓝色的 |
yǎnjing | jīnsède | tóufa |
眼睛, | 金色的 | 头发, |
shì | yígè | tǐngpiàoliangde |
是 | 一个 | 挺漂亮的 |
nǚhái | wǒ | gǔqǐ |
女孩。 | 我 | 鼓起 |
yǒngqìdì | zǒuguòqù |
勇气地 | 走过去, |
gēn | mǎlì | shuō |
跟 | 玛丽 | 说: |
“Please tell me |
your phone |
number!” |
jiéguǒ | tāyòng |
结果, | 她用 |
hěnliúlìde | Hànyǔshuō |
很流利的 | 汉语说: |
nǐshuō | shénme |
“你说 | 什么? |
wǒ | yǐjīng | yǒu |
我 | 已经 | 有 |
nánpéngyoule |
男朋友了!” |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は94%です。
Q1
玛丽是哪国人?
-
1.中国人
-
2.法国人
-
3.美国人
Q2
小王想知道的是什么?
-
1.玛丽的地址
-
2.玛丽的电话号码
-
3.我的电话号码
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.玛丽现在没有男朋友。
-
2.玛丽的眼睛是蓝色的。
-
3.玛丽不会说中文。
単語から探すひよこ中文