恐妻家
2020/06/26
妻管严
[qī guǎn yán]
訳) 恐妻家
我在大公司工作,每月收入差不多有1万元,还算比较高的。 不过我总是觉得缺钱。 这是因为在我家,所有的钱都是由我老婆管理。 每次我拿到工资后,就得把所有的钱都交给老婆。 然后,老婆给我1000块零用钱。 对一个男人来说,每个月只有1000块钱的零用钱,那肯定是不够的。 不过,我也没有什么办法,谁让我怕老婆呢。 弄得我的朋友们都叫我“妻管严”!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒzài | dàgōngsī | gōngzuò |
我在 | 大公司 | 工作, |
měiyuè | shōurù | chàbuduō |
每月 | 收入 | 差不多 |
yǒu | wànyuán | háisuàn |
有 | 1万元, | 还算 |
bǐjiào | gāode | búguò |
比较 | 高的。 | 不过 |
wǒ | zǒngshì | juéde |
我 | 总是 | 觉得 |
quēqián | zhèshì | yīnwèi |
缺钱。 | 这是 | 因为 |
zài | wǒjiā | suǒyǒude |
在 | 我家, | 所有的 |
qián | dōushì | yóuwǒ |
钱 | 都是 | 由我 |
lǎopó | guǎnlǐ | měicì |
老婆 | 管理。 | 每次 |
wǒ | nádào | gōngzī | hòu |
我 | 拿到 | 工资 | 后, |
jiùděi | bǎ | suǒyǒude |
就得 | 把 | 所有的 |
qián | dōu | jiāogěi | lǎopó |
钱 | 都 | 交给 | 老婆。 |
ránhòu | lǎopó | gěiwǒ |
然后, | 老婆 | 给我 |
kuài | língyòngqián |
1000块 | 零用钱。 |
duì | yígè | nánrén |
对 | 一个 | 男人 |
láishuō | měigeyuè |
来说, | 每个月 |
zhǐyǒu | kuàiqián | de |
只有 | 1000块钱 | 的 |
língyòngqián | nà | kěndìng |
零用钱, | 那 | 肯定 |
shì | bùgòude | búguò |
是 | 不够的。 | 不过, |
wǒ | yě | méiyǒu | shénme |
我 | 也 | 没有 | 什么 |
bànfǎ | shuíràng | wǒ |
办法, | 谁让 | 我 |
pà | lǎopó | ne | nòngde |
怕 | 老婆 | 呢。 | 弄得 |
wǒde | péngyoumen | dōu |
我的 | 朋友们 | 都 |
jiàowǒ | qīguǎnyán |
叫我 | “妻管严”! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は86%です。
Q1
我为什么总是觉得缺钱?
-
1. 因为我的收入比较低
-
2.因为我不怕老婆
-
3.因为在我家,所有的钱都是由我老婆管理
Q2
我每个月的零用钱是多少?
-
1.10000块左右
-
2.1000块左右
-
3.100块左右
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我朋友是妻管严
-
2.我认为我的收入还算高
-
3.每个月我给老婆1000块零用钱
単語から探すひよこ中文