タピオカミルクティ
2020/07/28
珍珠奶茶
[zhēn zhū nǎi chá ]
訳) タピオカミルクティ
我一直想尝尝珍珠奶茶。 不过,奶茶非常有人气,所以想要买杯奶茶,得排很长时间队才买得到。 而且,排队的都是女生,所以我不怎么想加入她们的排队行列。 有一天,我路过一家奶茶店的时候,看到只有几个人排着队。 机会难得。 我总算买到了奶茶,才喝到它就喝上了瘾。 我想原来珍珠奶茶是这么好喝啊,难怪天天都有很多人要来排队买呢!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒ | yìzhí | xiǎngchángchang |
我 | 一直 | 想尝尝 |
zhēnzhū | nǎichá | |
珍珠 | 奶茶。 |
búguò | nǎichá | fēicháng |
不过, | 奶茶 | 非常 |
yǒurénqì | suǒyǐ | xiǎngyào |
有人气, | 所以 | 想要 |
mǎi | bēi | nǎichá | děi |
买 | 杯 | 奶茶, | 得 |
pái | hěncháng | shíjiān | duì |
排 | 很长 | 时间 | 队 |
cái | mǎidedào | érqiě |
才 | 买得到。 | 而且, |
páiduìde | dōushì | nǚshēng |
排队的 | 都是 | 女生, |
suǒyǐ | wǒ | bù | zěnme |
所以 | 我 | 不 | 怎么 |
xiǎng | jiārù | tāmen |
想 | 加入 | 她们 |
de | páiduì | hángliè | |
的 | 排队 | 行列。 |
yǒuyìtiān | wǒ | lùguò |
有一天, | 我 | 路过 |
yījiā | nǎichádiàn | de |
一家 | 奶茶店 | 的 |
shíhou | kàndào | zhǐyǒu |
时候, | 看到 | 只有 |
jǐgèrén | páizheduì | |
几个人 | 排着队。 |
jīhuì | nándé | wǒ |
机会 | 难得。 | 我 |
zǒngsuàn | mǎidàole |
总算 | 买到了 |
nǎichá | cáihēdào | tā |
奶茶, | 才喝到 | 它 |
jiù | hēshàngleyǐn | wǒxiǎng |
就 | 喝上了瘾。 | 我想 |
yuánlái | zhēnzhū | nǎichá |
原来 | 珍珠 | 奶茶 |
shì | zhème | hǎohē | ā |
是 | 这么 | 好喝 | 啊, |
nánguài | tiāntiān | dōuyǒu |
难怪 | 天天 | 都有 |
hěnduōrén | yàolái | páiduì |
很多人 | 要来 | 排队 |
mǎi | ne |
买 | 呢! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は84%です。
Q1
我第一次喝奶茶的时候,觉得怎么样?
-
1.不怎么样
-
2.不太好喝
-
3.非常好喝
Q2
我为什么不太愿意加入排队行列?
-
1.因为排队的都是女生
-
2.因为我不喜欢奶茶
-
3.因为我一直想尝尝珍珠奶茶
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我是男的
-
2.我早就喜欢喝珍珠奶茶了
-
3.我觉得珍珠奶茶没有那么好喝
単語から探すひよこ中文