<今日、あなたはどうやって出勤しますか?>
2021/04/30
今天你怎么去上班?
[jīn tiān nǐ zěn me qù shàng bān?]
訳) <今日、あなたはどうやって出勤しますか?>
以前,我每天都开车去上班。 可是,上下班时间路上常常堵车堵得很厉害,从我家开车到公司要花一个小时左右。 现在是春天。春天的天气又暖和又舒服,所以,最近我常常骑自行车去上班。 我觉得骑自行车去公司要比开车快多了。 不过,今天一早就下起了雨,看来今天我还是得开车去上班啊。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
yǐqián | wǒ | měitiān | dōu |
以前, | 我 | 每天 | 都 |
kāichē | qù | shàngbān | |
开车 | 去 | 上班。 |
kěshì | shàngxiàbān |
可是, | 上下班 |
shíjiān | lùshàng | chángcháng |
时间 | 路上 | 常常 |
dǔchē | dǔde | hěn |
堵车 | 堵得 | 很 |
lìhai | cóng | wǒjiā | kāichē |
厉害, | 从 | 我家 | 开车 |
dào | gōngsī | yàohuā | yígè |
到 | 公司 | 要花 | 一个 |
xiǎoshí | zuǒyòu | xiànzài |
小时 | 左右。 | 现在 |
shì | chūntiān | chūntiānde |
是 | 春天。 | 春天的 |
tiānqì | yòu | nuǎnhé |
天气 | 又 | 暖和 |
yòu | shūfu | suǒyǐ |
又 | 舒服, | 所以, |
zuìjìn | wǒ | chángcháng |
最近 | 我 | 常常 |
qí | zìxíngchē | qù |
骑 | 自行车 | 去 |
shàngbān | wǒ | juéde |
上班。 | 我 | 觉得 |
qí | zìxíngchē | qù | gōngsī |
骑 | 自行车 | 去 | 公司 |
yàobǐ | kāichē | kuàiduōle | |
要比 | 开车 | 快多了。 |
búguò | jīntiān | yīzǎo |
不过, | 今天 | 一早 |
jiù | xiàqǐle | yǔ |
就 | 下起了 | 雨, |
kànlái | jīntiān | wǒ | háishi |
看来 | 今天 | 我 | 还是 |
děi | kāichē | qù |
得 | 开车 | 去 |
shàngbān | ā |
上班 | 啊。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は89%です。
Q1
从我家到公司开车要多长时间?
-
1.一个半小时左右
-
2.开车去上班
-
3.一个小时左右
Q2
有时候骑自行车比开车快 这是为什么?
-
1.因为骑自行车比开车快
-
2.因为最近我经常骑自行车去上班
-
3.因为在上下班的路上堵车堵得很厉害
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.现在是夏天
-
2.我不会骑自行车
-
3.今天我开车去上班
単語から探すひよこ中文