<僕の可愛い小黄>
2021/10/01
我可爱的小黄
[wǒ kě ài de xiǎo huáng]
訳) <僕の可愛い小黄>
大约一个月前, 爸爸给我买回来一只小鸡。 它全身的羽毛都是黄色的,长得非常可爱。 所以我就给它取名叫小黄。 从此之后,我每天一下课就赶快回家,去照顾小黄。 不过,有一天,小黄的样子突然变得不一样了。 黄色的毛都退掉了,身体也渐渐长大了。 它是不是得了什么病了? 爸爸看到我很焦急的样子,就跟我说,“小黄并没有生病,而是长大变成了母鸡。从今以后,它每天都会给我们下蛋了。” 听爸爸这么说,我只好无奈地把小黄的名字改成“大白”了。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
dàyuē | yígèyuè | qián |
大约 | 一个月 | 前, |
bàba | gěiwǒ | mǎihuílai |
爸爸 | 给我 | 买回来 |
yìzhī | xiǎojī | tā |
一只 | 小鸡。 | 它 |
quánshēn | de | yǔmáo |
全身 | 的 | 羽毛 |
dōushì | huángsède |
都是 | 黄色的, |
zhǎngde | fēicháng | kěài | |
长得 | 非常 | 可爱。 |
suǒyǐ | wǒjiù | gěitā |
所以 | 我就 | 给它 |
qǔmíngjiào | xiǎohuáng | |
取名叫 | 小黄。 |
cóngcǐ | zhīhòu | wǒ |
从此 | 之后, | 我 |
měitiān | yíxià | kè |
每天 | 一下 | 课 |
jiù | gǎnkuài | huíjiā |
就 | 赶快 | 回家, |
qù | zhàogù | xiǎohuáng | |
去 | 照顾 | 小黄。 |
búguò | yǒuyìtiān |
不过, | 有一天, |
xiǎohuáng | de | yàngzi |
小黄 | 的 | 样子 |
tūrán | biànde |
突然 | 变得 |
bùyíyàngle | huángsède | |
不一样了。 | 黄色的 |
máo | dōutuìdiàole |
毛 | 都退掉了, |
shēntǐ | yě | jiànjiàn |
身体 | 也 | 渐渐 |
zhǎngdàle | tā | |
长大了。 | 它 |
shìbùshì | déle |
是不是 | 得了 |
shénme | bìngle | bàba |
什么 | 病了? | 爸爸 |
kàndào | wǒ | hěnjiāojí |
看到 | 我 | 很焦急 |
deyàngzi | jiù | gēnwǒshuō |
的样子, | 就 | 跟我说, |
xiǎohuáng | bìngméiyǒu |
“小黄 | 并没有 |
shēngbìng | érshì |
生病, | 而是 |
zhǎngdà | biànchéngle |
长大 | 变成了 |
mǔjī | cóngjīn | yǐhòu |
母鸡。 | 从今 | 以后, |
tā | měitiān | dōuhuì | gěi |
它 | 每天 | 都会 | 给 |
wǒmen | xiàdàn | le | |
我们 | 下蛋 | 了。” |
tīng | bàba | zhèmeshuō |
听 | 爸爸 | 这么说, |
wǒ | zhǐhǎo | wúnàide |
我 | 只好 | 无奈地 |
bǎ | xiǎohuángde | míngzi |
把 | 小黄的 | 名字 |
gǎichéng | dàbái | le |
改成 | “大白” | 了。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は82%です。
Q1
我为什么给那只小鸡取名为小黄?
-
1.因为它长得非常可爱
-
2.因为我喜欢黄色
-
3.因为它全身的羽毛都是黄色的
Q2
为什么小黄的样子突然变了?
-
1.因为小黄成为一个母鸡了
-
2.因为小黄生病了
-
3.因为小黄成为一个公鸡了
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我是个学生
-
2.小鸡每天都会下蛋
-
3.我喜欢吃鸡蛋
単語から探すひよこ中文