<私のカバン>
2021/12/07
我的皮包
[wǒ de pí bāo]
訳) <私のカバン>
这个皮包是我妹妹在我大学毕业的时候送给我的礼物。 它是用防水布制作的,很耐用。 到现在这个皮包我已经用了3年了,可是它状态还是很好。 我还记得,我妹妹为了买这个包送给我,当时拼命地打工赚钱。 因此,这个皮包对我来说非常珍贵。 今年我妹妹也要大学毕业了。 我也打算到时候送她一个又漂亮又耐用的皮包当作毕业礼物。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
zhège | píbāo | shì |
这个 | 皮包 | 是 |
wǒ | mèimèi | zài |
我 | 妹妹 | 在 |
wǒ | dàxué | bìyè |
我 | 大学 | 毕业 |
de | shíhou | sònggěi |
的 | 时候 | 送给 |
wǒ | de | lǐwù | |
我 | 的 | 礼物。 |
tāshì | yòng | fángshuǐbù |
它是 | 用 | 防水布 |
zhìzuò | de | hěn | nàiyòng | |
制作 | 的, | 很 | 耐用。 |
dào | xiànzài | zhège |
到 | 现在 | 这个 |
píbāo | wǒ | yǐjīng |
皮包 | 我 | 已经 |
yòngle | nián | le |
用了 | 3年 | 了, |
kěshì | tā | zhuàngtài |
可是 | 它 | 状态 |
háishi | hěnhǎo | |
还是 | 很好。 |
wǒhái | jìdé | wǒ |
我还 | 记得, | 我 |
mèimèi | wèile | mǎi |
妹妹 | 为了 | 买 |
zhège | bāo | sònggěi | wǒ |
这个 | 包 | 送给 | 我, |
dāngshí | pīnmìngde |
当时 | 拼命地 |
dǎgōng | zuànqián | |
打工 | 赚钱。 |
yīncǐ | zhège | píbāo |
因此, | 这个 | 皮包 |
duìwǒ | láishuō | fēicháng |
对我 | 来说 | 非常 |
zhēnguì | jīnnián | wǒ |
珍贵。 | 今年 | 我 |
mèimèi | yěyào | dàxué |
妹妹 | 也要 | 大学 |
bìyè | le | wǒ | yě |
毕业 | 了。 | 我 | 也 |
dǎsuàn | dàoshíhou |
打算 | 到时候 |
sòngtā | yígè | yòu |
送她 | 一个 | 又 |
piàoliang | yòu | nàiyòng | de |
漂亮 | 又 | 耐用 | 的 |
píbāo | dāngzuò |
皮包 | 当作 |
bìyè | lǐwù |
毕业 | 礼物。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は87%です。
Q1
我妹妹送给我的皮包是怎样的?
-
1.又漂亮又耐用
-
2.用防水布制作的
-
3.我用了它5年了
Q2
妹妹为了买这个皮包,是怎么做的?
-
1.对我来说是非常宝贵的东西
-
2.拼命地学习
-
3.拼命地打工赚钱
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.这个皮包我用了三年了
-
2.我今年要大学毕业了
-
3.现在,我妹妹拼命地打工赚钱
単語から探すひよこ中文