僕の外国人の友達
2022/11/01
我的外国朋友
[wǒ de wài guó péng yǒu]
訳) 僕の外国人の友達
今天我给你介绍一下我的好朋友。他是一位日本人,他的名字叫做山本。因为他父亲工作的关系,山本的家人在五年前来到了中国。他一开始根本不会说汉语,但他渐渐地学会了汉语、现在他和中国人用汉语沟通已经没有什么问题了。山本和我是在学校里认识的,虽然我们的国籍不同,但他是我最要好的朋友。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
jīntiān | wǒgěinǐ |
今天 | 我给你 |
jièshào | yíxià | wǒde |
介绍 | 一下 | 我的 |
hǎopéngyou | tāshì |
好朋友。 | 他是 |
yíwèi | Rìběnrén |
一位 | 日本人, |
tāde | míngzi | jiàozuò |
他的 | 名字 | 叫做 |
shānběn | yīnwèi | tā |
山本。 | 因为 | 他 |
fùqīn | gōngzuòde |
父亲 | 工作的 |
guānxì | shānběnde |
关系, | 山本的 |
jiārén | zài | wǔniánqián |
家人 | 在 | 五年前 |
láidàole | Zhōngguó |
来到了 | 中国。 |
tā | yīkāishǐ | gēnběn |
他 | 一开始 | 根本 |
búhuìshuō | Hànyǔ |
不会说 | 汉语, |
dàntā | jiànjiànde |
但他 | 渐渐地 |
xuéhuìle | Hànyǔ |
学会了 | 汉语、 |
xiànzài | tāhé |
现在 | 他和 |
Zhōngguórén | yòngHànyǔ |
中国人 | 用汉语 |
gōutōng | yǐjīng | méiyǒu |
沟通 | 已经 | 没有 |
shénme | wèntíle |
什么 | 问题了。 |
shānběn | héwǒ | shìzài |
山本 | 和我 | 是在 |
xuéxiàolǐ | rènshide |
学校里 | 认识的, |
suīrán | wǒmende |
虽然 | 我们的 |
guójí | bùtóng |
国籍 | 不同, |
dàn | tāshì | wǒ |
但 | 他是 | 我 |
zuìyàohǎode | péngyou |
最要好的 | 朋友。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は91%です。
Q1
山本为什么来中国?
-
1.因为他是日本人
-
2.因为他的工作关系
-
3.因为他爸爸的工作关系
Q2
我是什么样的人?
-
1.我是日本人
-
2.我是山本的上司
-
3.我是山本的朋友
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.山本在中国四年
-
2.山本根本不会说汉语
-
3.我和山本是在学校里认识的
単語から探すひよこ中文