夜の仕事
2023/09/12
夜间工作
[yè jiān gōng zuò]
訳) 夜の仕事
我是大学一年级的学生。因为我总是觉得我的钱不够花,所以最近开始在一家酒店打工。我的工作时间是每周一,三,五的晚上5点到凌晨12点。虽然我的工资很不错,但打工后的第二天我经常会感到很困,有时甚至会在上课时打瞌睡。对我来说,赚钱固然很重要,但学习更重要。因此,我决定以后不在晚上工作了。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒshì | dàxué |
我是 | 大学 |
yìniánjíde | xuéshēng |
一年级的 | 学生。 |
yīnwèi | wǒzǒngshì |
因为 | 我总是 |
juéde | wǒdeqián |
觉得 | 我的钱 |
búgòuhuā | suǒyǐ |
不够花, | 所以 |
zuìjìn | kāishǐ |
最近 | 开始 |
zàiyījiā | jiǔdiàn |
在一家 | 酒店 |
dǎgōng | wǒde |
打工。 | 我的 |
gōngzuò | shíjiānshì |
工作 | 时间是 |
měizhōuyī | sānwǔde |
每周一, | 三,五的 |
wǎnshang | diǎndào |
晚上 | 5点到 |
língchén | diǎn |
凌晨 | 12点。 |
suīrán | wǒde |
虽然 | 我的 |
gōngzī | hěnbúcuò |
工资 | 很不错, |
dàn | dǎgōnghòude |
但 | 打工后的 |
dìèrtiān | wǒjīngcháng |
第二天 | 我经常 |
huìgǎndào | hěnkùn |
会感到 | 很困, |
yǒushí | shènzhìhuìzài |
有时 | 甚至会在 |
shàngkèshí | dǎkēshuì |
上课时 | 打瞌睡。 |
duìwǒ | láishuō |
对我 | 来说, |
zuànqián | gùrán |
赚钱 | 固然 |
hěnzhòngyào | dànxuéxí |
很重要, | 但学习 |
gèngzhòngyào | yīncǐ |
更重要。 | 因此, |
wǒjuédìng | yǐhòu |
我决定 | 以后 |
búzài | wǎnshang |
不在 | 晚上 |
gōngzuòle |
工作了。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は84%です。
Q1
我的工作时间是什么时候?
-
1.每周一到五的晚上5点到凌晨夜12点
-
2.每周一,三,五的晚上5点到中午12点
-
3.每周一,三,五的晚上5点到凌晨12点
Q2
为什么我决定今后不在晚上工作?
-
1.因为赚钱很重要
-
2.因为我的钱不够花
-
3.因为打工后的第二天我经常会感到很困
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我在一家酒店打工
-
2.对我来说,学习固然很重要,但赚钱更重要。
-
3.我是大学二年级的学生
単語から探すひよこ中文