ナイキのバスケットシューズ
2023/09/19
耐克的篮球鞋
[nài kè de lán qiú xié]
訳) ナイキのバスケットシューズ
我有一双耐克篮球鞋,是我爸爸五年前送给我的生日礼物。这五年,我几乎每天都会穿着这双鞋去上学和打工。虽然我很喜欢我的这双鞋,但最近我突然发现这双鞋子的鞋底竟然破了一个大洞。于是,昨天我去商场又买了一双耐克的新款篮球鞋。可是说实话,我有一点儿舍不得穿这双新鞋,因为它看起来太漂亮了!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒyǒu | yìshuāng |
我有 | 一双 |
nàikè | lánqiúxié |
耐克 | 篮球鞋, |
shìwǒ | bàba |
是我 | 爸爸 |
wǔniánqián | sònggěi |
五年前 | 送给 |
wǒde | shēngrì | lǐwù |
我的 | 生日 | 礼物。 |
zhèwǔnián | wǒjǐhū |
这五年, | 我几乎 |
měitiān | dōuhuì |
每天 | 都会 |
chuānzhe | zhèshuāngxié |
穿着 | 这双鞋 |
qùshàngxué | hédǎgōng |
去上学 | 和打工。 |
suīrán | wǒhěnxǐhuan |
虽然 | 我很喜欢 |
wǒde | zhèshuāngxié |
我的 | 这双鞋, |
dànzuìjìn | wǒtūrán |
但最近 | 我突然 |
fāxiàn | zhèshuāng |
发现 | 这双 |
xiézide | xiédǐ |
鞋子的 | 鞋底 |
jìngrán | pòle |
竟然 | 破了 |
yíge | dàdòng |
一个 | 大洞。 |
yúshì | zuótiān |
于是, | 昨天 |
wǒqù | shāngchǎng |
我去 | 商场 |
yòumǎile | yìshuāng |
又买了 | 一双 |
nàikède | xīnkuǎn |
耐克的 | 新款 |
lánqiúxié | kěshì |
篮球鞋。 | 可是 |
shuōshíhuà | wǒyǒu |
说实话, | 我有 |
yìdiǎnr | shěbudé |
一点儿 | 舍不得 |
chuānzhèshuāng | xīnxié |
穿这双 | 新鞋, |
yīnwèitā | kànqǐlái |
因为它 | 看起来 |
tàipiàoliangle |
太漂亮了! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は86%です。
Q1
我为什么买了新鞋?
-
1.因为我发现这双新鞋太漂亮了
-
2.因为我想买一双新款篮球鞋
-
3.因为我发现我穿的鞋底破了一个大洞。
Q2
我为什么舍不得穿新鞋?
-
1.因为那是我爸爸送给我的生日礼物
-
2.因为它看起来太漂亮了
-
3.因为我几乎每天都会穿这双鞋
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我是篮球选手
-
2.我现在穿的篮球鞋是我爸爸送给我的
-
3.我的新鞋是我爸爸送给我的
単語から探すひよこ中文