愛の力

2024/05/14

爱的力量

[ài de lì liàng]

訳) 愛の力

我有一个六岁的儿子。有一天,他很兴奋地告诉我:" 妈妈,我决定要和我们班的小丽结婚了!" 。那天刚好是我要带儿子去看牙医的日子。我儿子一直都很讨厌去看牙医,但那天他竟然主动地跟我说:"妈妈,我们快点去牙医那吧!"。这到底是怎么回事?我很好奇地问他:" 你不是最讨厌去看牙医吗?"。儿子回答说:" 妈妈,小丽的梦想是长大后当一名牙医。所以我决定,长大后我也要当她的助手。为了实现这个梦想,我必须经常去看牙医,在那里学习学习。"。你知道以前我送儿子去看牙医有多难吗?现在竟然变得这么容易了。虽然我还没见过那个叫“小丽”的女孩,但我真的是太感谢她了。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


牙医

[yá yī]

歯医者

梦想

[mèng xiǎng]

渇望する,強く願う

[ài]

愛する、(行い、状態を)好む

wǒyǒu yígè
我有 一个
liùsuìde erzi
六岁的 儿子。
yǒuyìtiān tāhěn
有一天, 他很
xìngfènde gàosùwǒ
兴奋地 告诉我:
māma wǒjuédìng
" 妈妈, 我决定
yàohé wǒmen
要和 我们
bānde xiǎolì
班的 小丽
jiéhūnle nàtiān
结婚了!"。 那天
gānghǎo shìwǒ
刚好 是我
yàodài erzi
要带 儿子
qùkàn yáyīde
去看 牙医的
rìzi wǒerzi
日子。 我儿子
yìzhí dōuhěn
一直 都很
tǎoyàn qùkàn yáyī
讨厌 去看 牙医,
dànnàtiān tājìngrán
但那天 他竟然
zhǔdòngde gēnwǒshuō
主动地 跟我说:
māma wǒmen
"妈妈, 我们
kuàidiǎnqù yáyīnàba
快点去 牙医那吧!"。
zhèdàodǐ shìzěnme
这到底 是怎么
huíshì wǒhěn
回事? 我很
hàoqíde wèntā
好奇地 问他:
nǐbúshì zuìtǎoyàn
"你不是 最讨厌
qùkàn yáyīma
去看 牙医吗?"。
erzi huídáshuō
儿子 回答说:
māma xiǎolìde
"妈妈, 小丽的
mèngxiǎng shìzhǎngdàhòu
梦想 是长大后
dāngyìmíng yáyī
当一名 牙医。
suǒyǐ wǒjuédìng
所以 我决定,
zhǎngdàhòu wǒyě
长大后 我也
yàodāngtāde zhùshǒu
要当她的 助手。
wèile shíxiàn
为了 实现
zhègè mèngxiǎng
这个 梦想,
wǒbìxū jīngcháng
我必须 经常
qùkàn yáyī
去看 牙医,
zàinàlǐ xuéxíxuéxí
在那里 学习学习。"。
nǐzhīdào yǐqián
你知道 以前
wǒsòng erzi
我送 儿子
qùkàn yáyī
去看 牙医
yǒuduōnánma xiànzài
有多难吗? 现在
jìngrán biàndé
竟然 变得
zhème róngyìle
这么 容易了。
suīrán wǒháiméi
虽然 我还没
jiànguò nàgèjiào
见过 那个叫
xiǎolìde nǚhái
“小丽”的 女孩,
dànwǒ zhēndeshì
但我 真的是
tàigǎnxiè tāle
太感谢 她了。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は71%です。

Q1
我儿子说他去看牙医是为了什么?
  • 1.治疗蛀牙
  • 2.学习
  • 3.当牙医的助手
Q2
我儿子的梦想是什么?
  • 1.长大后当小丽的助手
  • 2.长大后当一名牙医
  • 3.长大后和牙医结婚
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.小丽是我的女儿
  • 2.小丽很讨厌去看牙医
  • 3.小丽是是一名幼儿园学生
単語から探すひよこ中文


ページトップへ