今日は何の日?
2024/05/28
今天是什么日子?
[jīn tiān shì shén me rì zi?]
訳) 今日は何の日?
哎呀,我差点儿忘了今天是我女朋友的生日!现在预约餐厅还来得及吗?对了,我得给浪漫餐厅打个电话,问问今天晚上还有没有位子。你好,是浪漫餐厅吗?我想订位。今天晚上六点有位子吗?我们是两个人。请问还有靠窗的空位吗?那么,请帮我订靠窗的位子吧。我姓田中,我的手机号码是050 2437 8866 。谢谢。哎呀,现在都5点半了,我还没给她准备生日礼物呢,我该怎么办啊?!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
āiya | wǒchàdiǎnr |
哎呀, | 我差点儿 |
wàngle | jīntiānshì |
忘了 | 今天是 |
wǒnǚpéngyoude | shēngrì |
我女朋友的 | 生日! |
xiànzài | yùyuē |
现在 | 预约 |
cāntīng | háiláidéjíma |
餐厅 | 还来得及吗? |
duìle | wǒdégěi |
对了, | 我得给 |
làngmàn | cāntīng |
浪漫 | 餐厅 |
dǎgè | diànhuà |
打个 | 电话, |
wènwèn | jīntiān | wǎnshang |
问问 | 今天 | 晚上 |
háiyǒuméiyǒu | wèizi |
还有没有 | 位子。 |
nǐhǎo | shì |
你好, | 是 |
làngmàncāntīngma | wǒxiǎng |
浪漫餐厅吗? | 我想 |
dìngwèi | jīntiān |
订位。 | 今天 |
wǎnshang | liùdiǎn |
晚上 | 六点 |
yǒuwèizima | wǒmenshì |
有位子吗? | 我们是 |
liǎnggerén | qǐngwèn |
两个人。 | 请问 |
háiyǒu | kàochuāngde |
还有 | 靠窗的 |
kòngwèima | nàme |
空位吗? | 那么, |
qǐngbāngwǒ | dìng |
请帮我 | 订 |
kàochuāngde | wèiziba |
靠窗的 | .位子吧。 |
wǒxìng | Tianzhōng |
我姓 | 田中, |
wǒde | shǒujī |
我的 | 手机 |
hàomǎshì | |
号码是 | 050 2437 8866 。 |
xièxie | āiya |
谢谢。 | 哎呀, |
xiànzài | dōudiǎnbànle |
现在 | 都5点半了, |
wǒháiméi | gěitā |
我还没 | 给她 |
zhǔnbèi | shēngrì |
准备 | 生日 |
lǐwùne | wǒgāi |
礼物呢, | 我该 |
zěnmebànā |
怎么办啊?! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は85%です。
Q1
我的手机号码是多少?
-
1.050 2437 6688
-
2.050 2437 8866
-
3.060 2437 8866
Q2
我为什么说"我该怎么办?"
-
1.因为现在已经5点半了
-
2.因为我订不到餐厅的位子
-
3.因为我还没给她准备生日礼物
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我预订了靠窗的位子
-
2.我预订了今晚7点的位子
-
3.今天是田中的生日
単語から探すひよこ中文