夏のボーナス
2024/07/11
夏季奖金
[xià jì jiǎng jīn]
訳) 夏のボーナス
在日本,许多公司每年都会给员工发两次奖金。一次是夏季奖金,一次是冬季奖金。今天,我拿到了一笔夏季奖金。虽然我拿到的奖金并不多,但我还是很开心。我想用这笔钱请我爸爸妈妈吃一顿大餐。至于剩余的钱,我打算都要存起来。因为我想攒钱买一辆新车。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
zàiRìběn | xǔduō |
在日本, | 许多 |
gōngsī | měinián |
公司 | 每年 |
dōuhuìgěi | yuángōng |
都会给 | 员工 |
fāliǎngcì | jiǎngjīn |
发两次 | 奖金。 |
yícìshì | xiàjì |
一次是 | 夏季 |
jiǎngjīn | yícìshì |
奖金, | 一次是 |
dōngjì | jiǎngjīn |
冬季 | 奖金。 |
jīntiān | wǒnádàole |
今天, | 我拿到了 |
yìbǐ | xiàjì | jiǎngjīn |
一笔 | 夏季 | 奖金。 |
suīrán | wǒnádàode |
虽然 | 我拿到的 |
jiǎngjīn | bìngbùduō |
奖金 | 并不多, |
dànwǒ | háishi |
但我 | 还是 |
hěnkāixīn | wǒxiǎngyòng |
很开心。 | 我想用 |
zhèbǐqián | qǐngwǒbàba |
这笔钱 | 请我爸爸 |
māma | chīyídùn |
妈妈 | 吃一顿 |
dàcān | zhìyú |
大餐。 | 至于 |
shèngyúdeqián | wǒdǎsuàn |
剩余的钱, | 我打算 |
dōuyào | cúnqǐlái |
都要 | 存起来。 |
yīnwèi | wǒxiǎng |
因为 | 我想 |
zǎnqián | mǎiyíliàng |
攒钱 | 买一辆 |
xīnchē |
新车。 |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は92%です。
Q1
我为什么开心?
-
1.因为我拿到奖金
-
2.因为我发奖金
-
3.因为我吃一顿大餐
Q2
我为什么要存钱?
-
1.因为我想请我父母吃一顿大餐
-
2.因为我想买新车
-
3.因为我想卖新车
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我是公司老板
-
2.我父母已经去世了
-
3.现在不是冬天
単語から探すひよこ中文