田中さんは1冊の本を買いました

2024/08/08

田中买了一本书

[tián zhōng mǎi le yì běn shū]

訳) 田中さんは1冊の本を買いました

上个月,田中在书店看到了一本有关汉语学习的书。他当时翻了几页那本书,觉得内容看起来很不错,当下就毫无犹豫地买了下来。那时,田中十分兴奋,因为他相信只要读了这本书,他的中文水平就肯定会有很大地提高。然而,一个月过去了,田中仍然没有打开这本书。我想,田中一定是那种只喜欢买书,而不喜欢看书的人吧。我想除了田中以外,一定也会有很多人做过和田中一样的事吧!

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


看书

[kàn shū]

本を読む

学习

[xué xí]

学習する

shànggeyuè Tianzhōng
上个月, 田中
zàishūdiàn kàndàole
在书店 看到了
yìběn yǒuguān
一本 有关
Hànyǔ xuéxídeshū
汉语 学习的书。
tādāngshí fānle
他当时 翻了
jǐyè nàběnshū
几页 那本书,
juéde nèiróng
觉得 内容
kànqǐlái hěnbúcuò
看起来 很不错,
dāngxià jiùháowúyóuyùde
当下 就毫无犹豫地
mǎile xiàlai
买了 下来。
nàshí Tianzhōng
那时, 田中
shífēn xīngfèn
十分 兴奋,
yīnwèi tāxiāngxìn
因为 他相信
zhǐyào dúle zhèběnshū
只要 读了 这本书,
tāde zhōngwén shuǐpíng
他的 中文 水平
jiùkěndìng huìyǒu
就肯定 会有
hěndàde tígāo
很大地 提高。
ránér yígeyuè
然而, 一个月
guòqùle Tianzhōng
过去了, 田中
réngrán méiyǒu dǎkāi
仍然 没有 打开
zhèběnshū wǒxiǎng
这本书。 我想,
Tianzhōng yídìngshì
田中 一定是
nàzhǒng zhǐxǐhuan
那种 只喜欢
mǎishū érbùxǐhuan
买书, 而不喜欢
kànshūderénba
看书的人吧。
wǒxiǎng chúle
我想 除了
Tianzhōng yǐwài
田中 以外,
yídìng yěhuì
一定 也会
yǒuhěnduōrén zuòguò
有很多人 做过
héTianzhōng yíyàngde
和田中 一样的
shìba
事吧!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は75%です。

Q1
田中为什么很兴奋?
  • 1.因为我觉得书的内容看起来很不错
  • 2.因为只有买了那本书,他的中文水平就会提高
  • 3.因为他认为只要读了那本书,他的中文水平就会提高
Q2
我想田中是一种什么样的人?
  • 1.只喜欢看书而不喜欢买的人
  • 2.这也不能怪他
  • 3.只喜欢买书而不喜欢看书的人
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.田中想要提高他的中文水平
  • 2.田中犹豫了一会儿才买下了那本书
  • 3.田中已经读完了那本书
単語から探すひよこ中文


ページトップへ