僕の日記―僕は新型コロナウイルスに感染した

2024/08/20

我的日记ー我感染了新冠病毒

[wǒ de rì jìーwǒ gǎn rǎn le xīn guān bìng dú]

訳) 僕の日記―僕は新型コロナウイルスに感染した

8月3日晚上:今天早上起床后觉得嗓子有点儿疼,我想可能是感冒了,当时也没太在意,就戴着口罩去上班了。但是下班回到家后,就开始咳嗽了。为了不再严重起来,我决定今天要早点休息。8月4日晚上:今天早上醒来我的头疼得很厉害,而且咳嗽也越来越严重了。量了一下体温,有38.5度,所以我决定今天请一天病假。下午两点,我去了诊所看病,做了检查。医生看了检查结果后对我说:“你得了新冠。我建议你最好在家自我隔离,至少5天。”

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


病毒

[bìng dú]

ウィルス

感染

[gǎn rǎn]

感染する

yuè wǎnshang
8月 3日 晚上:
jīntiān zǎoshang
今天 早上
qǐchuánghòu juéde
起床后 觉得
sǎngzi yǒudiǎnrténg
嗓子 有点儿疼,
wǒxiǎng kěnéngshì
我想 可能是
gǎnmàole dāngshí
感冒了, 当时
yěméi tàizàiyì
也没 太在意,
jiùdàizhe kǒuzhào
就戴着 口罩
qùshàngbānle dànshì
去上班了。 但是
xiàbān huídàojiāhòu
下班 回到家后,
jiùkāishǐ késòule
就开始 咳嗽了。
wèile búzài
为了 不再
yánzhòng qǐlái
严重 起来,
wǒjuédìng jīntiān
我决定 今天
yàozǎodiǎn xiūxi
要早点 休息。
yuè wǎnshang
8月 4日 晚上:
jīntiān zǎoshang
今天 早上
xǐnglái wǒdetóu
醒来 我的头
téngdé hěnlìhai
疼得 很厉害,
érqiě késòu
而且 咳嗽
yěyuèláiyuè yánzhòngle
也越来越 严重了。
liángle yíxià tǐwēn
量了 一下 体温,
yǒudù suǒyǐ
有38.5度, 所以
wǒjuédìng jīntiān
我决定 今天
qǐngyìtiān bìngjià
请一天 病假。
xiàwǔ liǎngdiǎn
下午 两点,
wǒqùle zhěnsuǒ
我去了 诊所
kànbìng zuòle jiǎnchá
看病, 做了 检查。
yīshēng kànle jiǎnchá
医生 看了 检查
jiéguǒhòu duìwǒshuō
结果后 对我说:
nǐdéle xīnguān
“你得了 新冠。
wǒjiànyìnǐ zuìhǎo
我建议你 最好
zàijiā zìwǒ gélí
在家 自我 隔离,
zhìshǎo tiān
至少 5天。”
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は80%です。

Q1
8月4日,我出现了哪些症状?
  • 1.发烧,咳嗽,头疼
  • 2.咳嗽,嗓子疼
  • 3.头疼,咳嗽
Q2
医生对我建议了什么?
  • 1.在家好好休息
  • 2.在家自我隔离至少5天
  • 3.你得了新冠
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.我得了普通感冒
  • 2.我发烧超过了39度
  • 3.8月4日我去了诊所
単語から探すひよこ中文


ページトップへ