僕は名古屋を愛しています
2024/09/17
我爱名古屋
[wǒ ài míng gǔ wū]
訳) 僕は名古屋を愛しています
我在名古屋出生,在名古屋长大。所以,我对名古屋有着一种特殊的感情。但遗憾的是,我经常都会听到有人说:“名古屋是一个比较无聊的城市”。每当听到这样的话时,我都会感到很不服气。因为我深知名古屋有很多好吃的东西,和很多好玩的地方。因此,我想告诉大家,名古屋是一座充满魅力的城市。所以,请大家一定要来名古屋看看!
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒzài | Mínggǔwū | chūshēng |
我在 | 名古屋 | 出生, |
zài | Mínggǔwū | zhǎngdà |
在 | 名古屋 | 长大。 |
suǒyǐ | wǒduì |
所以, | 我对 |
Mínggǔwū | yǒuzhe |
名古屋 | 有着 |
yìzhǒng | tèshūde |
一种 | 特殊的 |
gǎnqíng | dàn | yíhàndeshì |
感情。 | 但 | 遗憾的是, |
wǒjīngcháng | dōuhuì |
我经常 | 都会 |
tīngdào | yǒurénshuō |
听到 | 有人说: |
Mínggǔwū | shìyíge |
“名古屋 | 是一个 |
bǐjiào | wúliáode |
比较 | 无聊的 |
chéngshì | měidāng |
城市”。 | 每当 |
tīngdào | zhèyàngde |
听到 | 这样的 |
huàshí | wǒdōuhuì |
话时, | 我都会 |
gǎndào | hěnbùfúqì |
感到 | 很不服气。 |
yīnwèi | wǒshēnzhī |
因为 | 我深知 |
Mínggǔwū | yǒuhěnduō |
名古屋 | 有很多 |
hǎochīde | dōngxi |
好吃的 | 东西, |
héhěnduō | hǎowánde |
和很多 | 好玩的 |
dìfang | yīncǐ |
地方。 | 因此, |
wǒxiǎng | gàosu | dàjiā |
我想 | 告诉 | 大家, |
Mínggǔwū | shìyízuò |
名古屋 | 是一座 |
yǒuchōngmǎn | mèilìde |
有充满 | 魅力的 |
chéngshì | suǒyǐ |
城市。 | 所以, |
qǐngdàjiā | yídìngyàolái |
请大家 | 一定要来 |
Mínggǔwū | kànkan |
名古屋 | 看看! |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は95%です。
Q1
我为什么对名古屋有着特殊的感情?
-
1.因为名古屋有很多好吃的东西
-
2.因为名古屋是我的故乡
-
3.因为名古屋比较无聊
Q2
我认为,名古屋是怎么样的城市?
-
1.充满魅力的城市
-
2.比较无聊的城市
-
3.请大家来名古屋玩
Q3
跟内容相符的是哪一项?
-
1.我希望很多人来名古屋
-
2.名古屋没有那么多好吃的东西
-
3.我不喜欢名古屋
単語から探すひよこ中文