-
ハンドル名: 阿静
-
地域: 中国 北京
ビデオ通信: 是
-
日本語レベル: とても上手
できる言葉:
-
動画: ワンポイントレッスン(4分28秒)
- 音声: 自己紹介
- 長年の中国語教育経験を持ち、この先生に付いたら、絶対中国語が上手くなれると安心感を与えてくれる。生徒様一人一人に合わせた工夫と生徒様のことを思いやる熱心さがその人気の秘密?!!
-
講師資格:
生徒取得資格:
口コミ
阿静
(漢語口語速成基礎編)
我希望上课之中有一点时间聊天一会儿。比如说关于事前决定题目我们自由聊天。这样的话、我觉得能实际的会话练习。请考虑一下。
|
![]() |
阿静
(自由会话)
谢谢,今天我有问题,所以我不能继续上课。
|
![]() 不过话说回来,您翻译得确实越来越地道了。值得夸赞。 |
阿静
(漢語口語速成基礎編)
好的
|
![]() 以~为契机(qi4 ji1) 受益匪浅 等等,课后有空的时候,请您预习练习的部分,下次我们一起做。 |
阿静
(自由会话)
我见过春联。
|
![]() 春联一般表示喜庆的意思,大多是祝福、吉祥的诗句。上下联字数对称,横批是四个字,很重要。 |
阿静
(漢語口語速成基礎編)
好的
|
![]() 比如,装模做样(装作~样子)乙に澄ます 不顾一切地抱起婴儿(梦中,周りを構わずに)等等,下课后请您复习一下。下次我们要学习第二第三部分,有空的话请您预习一下。 |
阿静
(自由会话)
谢谢
|
![]() 确实,现在中国人过春节和以前大不相同了。以前年味十足,人们很期待。现在平淡无奇,和平日差不多,没有新鲜感了。 |
阿静
(漢語口語速成基礎編)
谢谢、你也是辛苦了!
|
![]() |
阿静
(自由会话)
谢谢
|
![]() 搞清日语中长句中的意思,日语中省略的部分,翻译成汉语时候,有时要说明人物关系。 |
阿静
(漢語口語速成基礎編)
好的
|
![]() 翻译长句的时候,先要找一下句子中的动词,从动词开始。后半部请您自己试一试,下次我们一起做。 |
阿静
(漢語口語速成基礎編)
是的我知道了
|
![]() |